הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
לוקם 22:70
BLV
70.
εἶπαν V-2AAI-3P G3004 δὲ CONJ G1161 πάντες· A-NPM G3956 σὺ P-2NS G4771 οὖν CONJ G3767 εἶ V-PAI-2S G1510 T-NSM G3588 υἱὸς N-NSM G5207 τοῦ T-GSM G3588 θεοῦ; N-GSM G2316 T-NSM G3588 δὲ CONJ G1161 πρὸς PREP G4314 αὐτοὺς P-APM G846 ἔφη· V-IAI-3S G5346 ὑμεῖς P-2NP G5210 λέγετε, V-PAI-2P G3004 ὅτι CONJ G3754 ἐγώ P-1NS G1473 εἰμι.V-PAI-1S G1510


MHB

BHS

ALEP

WLC



KJV
70. Then said they all, Art thou then the Son of God? And he said unto them, {SCJ}Ye say that I am. {SCJ.}

KJVP
70. Then G1161 said G2036 they all, G3956 Art G1488 thou G4771 then G3767 the G3588 Son G5207 of God G2316 ? And G1161 he G3588 said G5346 unto G4314 them, G846 {SCJ} Ye G5210 say G3004 that G3754 I G1473 am. G1510 {SCJ.}

YLT
70. And they all said, `Thou, then, art the Son of God?` and he said unto them, `Ye say [it], because I am;`

ASV
70. And they all said, Art thou then the Son of God? And he said unto them, Ye say that I am.

WEB
70. They all said, "Are you then the Son of God?" He said to them, "You say it, because I AM."

ESV
70. So they all said, "Are you the Son of God, then?" And he said to them, "You say that I am."

RV
70. And they all said, Art thou then the Son of God? And he said unto them, Ye say that I am.

RSV
70. And they all said, "Are you the Son of God, then?" And he said to them, "You say that I am."

NLT
70. They all shouted, "So, are you claiming to be the Son of God?" And he replied, "You say that I am."

NET
70. So they all said, "Are you the Son of God, then?" He answered them, "You say that I am."

ERVEN
70. They all said, "Then are you the Son of God?" Jesus said to them, "You are right in saying that I am."



Notes

No Verse Added

לוקם 22:70

  • εἶπαν V-2AAI-3P G3004 δὲ CONJ G1161 πάντες· A-NPM G3956 σὺ P-2NS G4771 οὖν CONJ G3767 εἶ V-PAI-2S G1510 T-NSM G3588 υἱὸς N-NSM G5207 τοῦ T-GSM G3588 θεοῦ; N-GSM G2316 T-NSM G3588 δὲ CONJ G1161 πρὸς PREP G4314 αὐτοὺς P-APM G846 ἔφη· V-IAI-3S G5346 ὑμεῖς P-2NP G5210 λέγετε, V-PAI-2P G3004 ὅτι CONJ G3754 ἐγώ P-1NS G1473 εἰμι.V-PAI-1S G1510
  • KJV

    Then said they all, Art thou then the Son of God? And he said unto them, Ye say that I am.
  • KJVP

    Then G1161 said G2036 they all, G3956 Art G1488 thou G4771 then G3767 the G3588 Son G5207 of God G2316 ? And G1161 he G3588 said G5346 unto G4314 them, G846 Ye G5210 say G3004 that G3754 I G1473 am. G1510
  • YLT

    And they all said, `Thou, then, art the Son of God?` and he said unto them, `Ye say it, because I am;`
  • ASV

    And they all said, Art thou then the Son of God? And he said unto them, Ye say that I am.
  • WEB

    They all said, "Are you then the Son of God?" He said to them, "You say it, because I AM."
  • ESV

    So they all said, "Are you the Son of God, then?" And he said to them, "You say that I am."
  • RV

    And they all said, Art thou then the Son of God? And he said unto them, Ye say that I am.
  • RSV

    And they all said, "Are you the Son of God, then?" And he said to them, "You say that I am."
  • NLT

    They all shouted, "So, are you claiming to be the Son of God?" And he replied, "You say that I am."
  • NET

    So they all said, "Are you the Son of God, then?" He answered them, "You say that I am."
  • ERVEN

    They all said, "Then are you the Son of God?" Jesus said to them, "You are right in saying that I am."
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References