BLV
7.
Ἦλθεν V-2AAI-3S
G2064 δὲ CONJ
G1161 ἡ T-NSF
G3588 ἡμέρα N-NSF
G2250 τῶν T-GPN
G3588 ἀζύμων, A-GPN
G106 ἐν PREP
G1722 ᾗ R-DSF
G3739 ἔδει V-IAI-3S
G1163 θύεσθαι V-PPN
G2380 τὸ T-NSN
G3588 πάσχα,ARAM
G3957
MHB
BHS
ALEP
WLC
KJV
7. Then came the day of unleavened bread, when the passover must be killed.
KJVP
7. Then G1161 came G2064 the G3588 day G2250 of unleavened bread, G106 when G1722 G3739 the G3588 passover G3957 must G1163 be killed. G2380
YLT
7. And the day of the unleavened food came, in which it was behoving the passover to be sacrificed,
ASV
7. And the day of unleavened bread came, on which the passover must be sacrificed.
WEB
7. The day of unleavened bread came, on which the Passover must be sacrificed.
ESV
7. Then came the day of Unleavened Bread, on which the Passover lamb had to be sacrificed.
RV
7. And the day of unleavened bread came, on which the passover must be sacrificed.
RSV
7. Then came the day of Unleavened Bread, on which the passover lamb had to be sacrificed.
NLT
7. Now the Festival of Unleavened Bread arrived, when the Passover lamb is sacrificed.
NET
7. Then the day for the feast of Unleavened Bread came, on which the Passover lamb had to be sacrificed.
ERVEN
7. The Day of Unleavened Bread came. This was the day when the Jews always killed the lambs for the Passover.