BLV
63.
Καὶ CONJ
G2532 οἱ T-NPM
G3588 ἄνδρες N-NPM
G435 οἱ T-NPM
G3588 συνέχοντες V-PAP-NPM
G4912 αὐτὸν P-ASM
G846 ἐνέπαιζον V-IAI-3P
G1702 αὐτῷ P-DSM
G846 δέροντες,V-PAP-NPM
G1194
MHB
BHS
ALEP
WLC
KJV
63. And the men that held Jesus mocked him, and smote [him. ]
KJVP
63. And G2532 the G3588 men G435 that held G4912 Jesus G2424 mocked G1702 him, G846 and smote G1194 him.
YLT
63. And the men who were holding Jesus were mocking him, beating [him];
ASV
63. And the men that held Jesus mocked him, and beat him.
WEB
63. The men who held Jesus mocked him and beat him.
ESV
63. Now the men who were holding Jesus in custody were mocking him as they beat him.
RV
63. And the men that held {cf15i Jesus} mocked him, and beat him.
RSV
63. Now the men who were holding Jesus mocked him and beat him;
NLT
63. The guards in charge of Jesus began mocking and beating him.
NET
63. Now the men who were holding Jesus under guard began to mock him and beat him.
ERVEN
63. The men guarding Jesus made fun of him and beat him.