הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
לוקם 21:33
BLV
33.
T-NSM G3588 οὐρανὸς N-NSM G3772 καὶ CONJ G2532 T-NSF G3588 γῆ N-NSF G1093 παρελεύσονται, V-FDI-3P G3928 οἱ T-NPM G3588 δὲ CONJ G1161 λόγοι N-NPM G3056 μου P-1GS G1473 οὐ PRT-N G3756 μὴ PRT-N G3361 παρελεύσονται.V-FDI-3P G3928


MHB

BHS

ALEP

WLC



KJV
33. {SCJ}Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away. {SCJ.}

KJVP
33. {SCJ} Heaven G3772 and G2532 earth G1093 shall pass away: G3928 but G1161 my G3450 words G3056 shall not G3364 pass away. G3928 {SCJ.}

YLT
33. the heaven and the earth shall pass away, but my words may not pass away.

ASV
33. Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.

WEB
33. Heaven and earth will pass away, but my words will by no means pass away.

ESV
33. Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.

RV
33. Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.

RSV
33. Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.

NLT
33. Heaven and earth will disappear, but my words will never disappear.

NET
33. Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.

ERVEN
33. The whole world, earth and sky, will be destroyed, but my words will last forever.



Notes

No Verse Added

לוקם 21:33

  • T-NSM G3588 οὐρανὸς N-NSM G3772 καὶ CONJ G2532 T-NSF G3588 γῆ N-NSF G1093 παρελεύσονται, V-FDI-3P G3928 οἱ T-NPM G3588 δὲ CONJ G1161 λόγοι N-NPM G3056 μου P-1GS G1473 οὐ PRT-N G3756 μὴ PRT-N G3361 παρελεύσονται.V-FDI-3P G3928
  • KJV

    Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.
  • KJVP

    Heaven G3772 and G2532 earth G1093 shall pass away: G3928 but G1161 my G3450 words G3056 shall not G3364 pass away. G3928
  • YLT

    the heaven and the earth shall pass away, but my words may not pass away.
  • ASV

    Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.
  • WEB

    Heaven and earth will pass away, but my words will by no means pass away.
  • ESV

    Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.
  • RV

    Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.
  • RSV

    Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.
  • NLT

    Heaven and earth will disappear, but my words will never disappear.
  • NET

    Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.
  • ERVEN

    The whole world, earth and sky, will be destroyed, but my words will last forever.
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References