BLV
3.
καὶ CONJ
G2532 καθημένου V-PNP-GSM
G2521 αὐτοῦ P-GSM
G846 εἰς PREP
G1519 τὸ T-ASN
G3588 ὄρος N-ASN
G3735 τῶν T-GPF
G3588 ἐλαιῶν N-GPF
G1636 κατέναντι ADV
G2713 τοῦ T-GSN
G3588 ἱεροῦ, N-GSN
G2411 ἐπηρώτα V-IAI-3S
G1905 αὐτὸν P-ASM
G846 κατ\' PREP
G2596 ἰδίαν A-ASF
G2398 ὁ T-NSM
G3588 Πέτρος N-NSM
G4074 καὶ CONJ
G2532 Ἰάκωβος N-NSM
G2385 καὶ CONJ
G2532 Ἰωάννης N-NSM
G2491 καὶ CONJ
G2532 Ἀνδρέας·N-NSM
G406
MHB
BHS
ALEP
WLC
KJV
3. And as he sat upon the mount of Olives over against the temple, Peter and James and John and Andrew asked him privately,
KJVP
3. And G2532 as he G846 sat G2521 upon G1519 the G3588 mount G3735 of Olives G1636 over against G2713 the G3588 temple, G2411 Peter G4074 and G2532 James G2385 and G2532 John G2491 and G2532 Andrew G406 asked G1905 him G846 privately G2596 G2398 ,
YLT
3. And as he is sitting at the mount of the Olives, over-against the temple, Peter, and James, and John, and Andrew, were questioning him by himself,
ASV
3. And as he sat on the mount of Olives over against the temple, Peter and James and John and Andrew asked him privately,
WEB
3. As he sat on the Mount of Olives opposite the temple, Peter, James, John, and Andrew asked him privately,
ESV
3. And as he sat on the Mount of Olives opposite the temple, Peter and James and John and Andrew asked him privately,
RV
3. And as he sat on the mount of Olives over against the temple, Peter and James and John and Andrew asked him privately,
RSV
3. And as he sat on the Mount of Olives opposite the temple, Peter and James and John and Andrew asked him privately,
NLT
3. Later, Jesus sat on the Mount of Olives across the valley from the Temple. Peter, James, John, and Andrew came to him privately and asked him,
NET
3. So while he was sitting on the Mount of Olives opposite the temple, Peter, James, John, and Andrew asked him privately,
ERVEN
3. Later, Jesus was sitting at a place on the Mount of Olives. He was alone with Peter, James, John, and Andrew. They could all see the Temple, and they said to Jesus,