BLV
27.
Καὶ CONJ
G2532 ἔρχονται V-PNI-3P
G2064 πάλιν ADV
G3825 εἰς PREP
G1519 Ἱεροσόλυμα. N-ASF
G2414 καὶ CONJ
G2532 ἐν PREP
G1722 τῷ T-DSN
G3588 ἱερῷ N-DSN
G2411 περιπατοῦντος V-PAP-GSM
G4043 αὐτοῦ P-GSM
G846 ἔρχονται V-PNI-3P
G2064 πρὸς PREP
G4314 αὐτὸν P-ASM
G846 οἱ T-NPM
G3588 ἀρχιερεῖς N-NPM
G749 καὶ CONJ
G2532 οἱ T-NPM
G3588 γραμματεῖς N-NPM
G1122 καὶ CONJ
G2532 οἱ T-NPM
G3588 πρεσβύτεροιA-NPM-C
G4245
MHB
BHS
ALEP
WLC
KJV
27. And they come again to Jerusalem: and as he was walking in the temple, there come to him the chief priests, and the scribes, and the elders,
KJVP
27. And G2532 they come G2064 again G3825 to G1519 Jerusalem: G2414 and G2532 as he G846 was walking G4043 in G1722 the G3588 temple, G2411 there come G2064 to G4314 him G846 the G3588 chief priests, G749 and G2532 the G3588 scribes, G1122 and G2532 the G3588 elders, G4245
YLT
27. And they come again to Jerusalem, and in the temple, as he is walking, there come unto him the chief priests, and the scribes, and the elders,
ASV
27. And they come again to Jerusalem: and as he was walking in the temple, there come to him the chief priests, and the scribes, and the elders;
WEB
27. They came again to Jerusalem, and as he was walking in the temple, the chief priests, and the scribes, and the elders came to him,
ESV
27. And they came again to Jerusalem. And as he was walking in the temple, the chief priests and the scribes and the elders came to him,
RV
27. And they come again to Jerusalem: and as he was walking in the temple, there come to him the chief priests, and the scribes, and the elders;
RSV
27. And they came again to Jerusalem. And as he was walking in the temple, the chief priests and the scribes and the elders came to him,
NLT
27. Again they entered Jerusalem. As Jesus was walking through the Temple area, the leading priests, the teachers of religious law, and the elders came up to him.
NET
27. They came again to Jerusalem. While Jesus was walking in the temple courts, the chief priests, the experts in the law, and the elders came up to him
ERVEN
27. Jesus and his followers went again to Jerusalem. Jesus was walking in the Temple area. The leading priests, the teachers of the law, and the older Jewish leaders came to him.