BLV
1.
שִׁמְעוּ H8085 אֶת H853 ־ הַדָּבָר H1697 הַזֶּה H2088 אֲשֶׁר H834 אָנֹכִי H595 נֹשֵׂא H5375 עֲלֵיכֶם H5921 קִינָה H7015 בֵּית H1004 יִשְׂרָאֵֽל H3478 ׃
MHB
1. שִׁמְעוּ H8085 VQI2MP אֶת H853 PART ־ CPUN הַדָּבָר H1697 D-NMS הַזֶּה H2088 D-PMS אֲשֶׁר H834 RPRO אָנֹכִי H595 PPRO-1MS נֹשֵׂא H5375 עֲלֵיכֶם H5921 PREP-2MP קִינָה H7015 בֵּית H1004 CMS יִשְׂרָאֵֽל H3478 LMS ׃ EPUN
BHS
1. שִׁמְעוּ אֶת־הַדָּבָר הַזֶּה אֲשֶׁר אָנֹכִי נֹשֵׂא עֲלֵיכֶם קִינָה בֵּית יִשְׂרָאֵל ׃
ALEP
1. א שמעו את הדבר הזה אשר אנכי נשא עליכם קינה--בית ישראל
WLC
1. שִׁמְעוּ אֶת־הַדָּבָר הַזֶּה אֲשֶׁר אָנֹכִי נֹשֵׂא עֲלֵיכֶם קִינָה בֵּית יִשְׂרָאֵל׃
KJV
1. Hear ye this word which I take up against you, [even] a lamentation, O house of Israel.
KJVP
1. Hear H8085 ye H853 this H2088 word H1697 which H834 I H595 take up H5375 against H5921 you, [even] a lamentation, H7015 O house H1004 of Israel. H3478
YLT
1. Hear this word that I am bearing to you, A lamentation, O house of Israel:
ASV
1. Hear ye this word which I take up for a lamentation over you, O house of Israel.
WEB
1. Listen to this word which I take up for a lamentation over you, O house of Israel.
ESV
1. Hear this word that I take up over you in lamentation, O house of Israel:
RV
1. Hear ye this word which I take up for a lamentation over you, O house of Israel.
RSV
1. Hear this word which I take up over you in lamentation, O house of Israel:
NLT
1. Listen, you people of Israel! Listen to this funeral song I am singing:
NET
1. Listen to this funeral song I am ready to sing about you, family of Israel:
ERVEN
1. People of Israel, listen to this song. This funeral song is about you.