הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
יחזקאל 39:7
BLV
7.
וְאֶת H853 ־ שֵׁם H8034 קָדְשִׁי H6944 אוֹדִיעַ H3045 בְּתוֹךְ H8432 עַמִּי H5971 יִשְׂרָאֵל H3478 וְלֹֽא H3808 ־ אַחֵל H2490 אֶת H853 ־ שֵׁם H8034 ־ קָדְשִׁי H6944 עוֹד H5750 וְיָדְעוּ H3045 הַגּוֹיִם H1471 כִּי H3588 ־ אֲנִי H589 יְהוָה H3068 קָדוֹשׁ H6918 בְּיִשְׂרָאֵֽל H3478 ׃


MHB
7. וְאֶת H853 PART ־ CPUN שֵׁם H8034 CMS קָדְשִׁי H6944 אוֹדִיעַ H3045 בְּתוֹךְ H8432 B-NMS עַמִּי H5971 יִשְׂרָאֵל H3478 וְלֹֽא H3808 W-NPAR ־ CPUN אַחֵל H2490 אֶת H853 PART ־ CPUN שֵׁם H8034 CMS ־ CPUN קָדְשִׁי H6944 עוֹד H5750 ADV וְיָדְעוּ H3045 הַגּוֹיִם H1471 D-NMP כִּי H3588 CONJ ־ CPUN אֲנִי H589 PPRO-1MS יְהוָה H3068 EDS קָדוֹשׁ H6918 בְּיִשְׂרָאֵֽל H3478 ׃ EPUN

BHS
7. וְאֶת־שֵׁם קָדְשִׁי אוֹדִיעַ בְּתוֹךְ עַמִּי יִשְׂרָאֵל וְלֹא־אַחֵל אֶת־שֵׁם־קָדְשִׁי עוֹד וְיָדְעוּ הַגּוֹיִם כִּי־אֲנִי יְהוָה קָדוֹשׁ בְּיִשְׂרָאֵל ׃

ALEP
7. ז ואת שם קדשי אודיע בתוך עמי ישראל ולא אחל את שם קדשי עוד וידעו הגוים כי אני יהוה קדוש בישראל

WLC
7. וְאֶת־שֵׁם קָדְשִׁי אֹודִיעַ בְּתֹוךְ עַמִּי יִשְׂרָאֵל וְלֹא־אַחֵל אֶת־שֵׁם־קָדְשִׁי עֹוד וְיָדְעוּ הַגֹּויִם כִּי־אֲנִי יְהוָה קָדֹושׁ בְּיִשְׂרָאֵל׃



KJV
7. So will I make my holy name known in the midst of my people Israel; and I will not [let them] pollute my holy name any more: and the heathen shall know that I [am] the LORD, the Holy One in Israel.

KJVP
7. So will I make H3045 my holy H6944 name H8034 known H3045 in the midst H8432 of my people H5971 Israel; H3478 and I will not H3808 [let] [them] pollute H2490 H853 my holy H6944 name H8034 any more: H5750 and the heathen H1471 shall know H3045 that H3588 I H589 [am] the LORD, H3068 the Holy One H6918 in Israel. H3478

YLT
7. And My holy name I make known in the midst of My people Israel, And I pollute not My holy name any more, And known have the nations that I, Jehovah, the Holy One, [am] in Israel.

ASV
7. And my holy name will I make known in the midst of my people Israel; neither will I suffer my holy name to be profaned any more: and the nations shall know that I am Jehovah, the Holy One in Israel.

WEB
7. My holy name will I make known in the midst of my people Israel; neither will I allow my holy name to be profaned any more: and the nations shall know that I am Yahweh, the Holy One in Israel.

ESV
7. "And my holy name I will make known in the midst of my people Israel, and I will not let my holy name be profaned anymore. And the nations shall know that I am the LORD, the Holy One in Israel.

RV
7. And my holy name will I make known in the midst of my people Israel; neither will I suffer my holy name to be profaned any more: and the nations shall know that I am the LORD, the Holy One in Israel.

RSV
7. "And my holy name I will make known in the midst of my people Israel; and I will not let my holy name be profaned any more; and the nations shall know that I am the LORD, the Holy One in Israel.

NLT
7. "In this way, I will make known my holy name among my people of Israel. I will not let anyone bring shame on it. And the nations, too, will know that I am the LORD, the Holy One of Israel.

NET
7. "'I will make my holy name known in the midst of my people Israel; I will not let my holy name be profaned anymore. Then the nations will know that I am the LORD, the Holy One of Israel.

ERVEN
7. And I will make my holy name known among my people Israel. I will not let people ruin my holy name anymore. The nations will know that I am the Lord. They will know that I am the Holy One in Israel.



Notes

No Verse Added

יחזקאל 39:7

  • וְאֶת H853 ־ שֵׁם H8034 קָדְשִׁי H6944 אוֹדִיעַ H3045 בְּתוֹךְ H8432 עַמִּי H5971 יִשְׂרָאֵל H3478 וְלֹֽא H3808 ־ אַחֵל H2490 אֶת H853 ־ שֵׁם H8034 ־ קָדְשִׁי H6944 עוֹד H5750 וְיָדְעוּ H3045 הַגּוֹיִם H1471 כִּי H3588 ־ אֲנִי H589 יְהוָה H3068 קָדוֹשׁ H6918 בְּיִשְׂרָאֵֽל H3478 ׃
  • MHB

    וְאֶת H853 PART ־ CPUN שֵׁם H8034 CMS קָדְשִׁי H6944 אוֹדִיעַ H3045 בְּתוֹךְ H8432 B-NMS עַמִּי H5971 יִשְׂרָאֵל H3478 וְלֹֽא H3808 W-NPAR ־ CPUN אַחֵל H2490 אֶת H853 PART ־ CPUN שֵׁם H8034 CMS ־ CPUN קָדְשִׁי H6944 עוֹד H5750 ADV וְיָדְעוּ H3045 הַגּוֹיִם H1471 D-NMP כִּי H3588 CONJ ־ CPUN אֲנִי H589 PPRO-1MS יְהוָה H3068 EDS קָדוֹשׁ H6918 בְּיִשְׂרָאֵֽל H3478 ׃ EPUN
  • BHS

    וְאֶת־שֵׁם קָדְשִׁי אוֹדִיעַ בְּתוֹךְ עַמִּי יִשְׂרָאֵל וְלֹא־אַחֵל אֶת־שֵׁם־קָדְשִׁי עוֹד וְיָדְעוּ הַגּוֹיִם כִּי־אֲנִי יְהוָה קָדוֹשׁ בְּיִשְׂרָאֵל ׃
  • ALEP

    ז ואת שם קדשי אודיע בתוך עמי ישראל ולא אחל את שם קדשי עוד וידעו הגוים כי אני יהוה קדוש בישראל
  • WLC

    וְאֶת־שֵׁם קָדְשִׁי אֹודִיעַ בְּתֹוךְ עַמִּי יִשְׂרָאֵל וְלֹא־אַחֵל אֶת־שֵׁם־קָדְשִׁי עֹוד וְיָדְעוּ הַגֹּויִם כִּי־אֲנִי יְהוָה קָדֹושׁ בְּיִשְׂרָאֵל׃
  • KJV

    So will I make my holy name known in the midst of my people Israel; and I will not let them pollute my holy name any more: and the heathen shall know that I am the LORD, the Holy One in Israel.
  • KJVP

    So will I make H3045 my holy H6944 name H8034 known H3045 in the midst H8432 of my people H5971 Israel; H3478 and I will not H3808 let them pollute H2490 H853 my holy H6944 name H8034 any more: H5750 and the heathen H1471 shall know H3045 that H3588 I H589 am the LORD, H3068 the Holy One H6918 in Israel. H3478
  • YLT

    And My holy name I make known in the midst of My people Israel, And I pollute not My holy name any more, And known have the nations that I, Jehovah, the Holy One, am in Israel.
  • ASV

    And my holy name will I make known in the midst of my people Israel; neither will I suffer my holy name to be profaned any more: and the nations shall know that I am Jehovah, the Holy One in Israel.
  • WEB

    My holy name will I make known in the midst of my people Israel; neither will I allow my holy name to be profaned any more: and the nations shall know that I am Yahweh, the Holy One in Israel.
  • ESV

    "And my holy name I will make known in the midst of my people Israel, and I will not let my holy name be profaned anymore. And the nations shall know that I am the LORD, the Holy One in Israel.
  • RV

    And my holy name will I make known in the midst of my people Israel; neither will I suffer my holy name to be profaned any more: and the nations shall know that I am the LORD, the Holy One in Israel.
  • RSV

    "And my holy name I will make known in the midst of my people Israel; and I will not let my holy name be profaned any more; and the nations shall know that I am the LORD, the Holy One in Israel.
  • NLT

    "In this way, I will make known my holy name among my people of Israel. I will not let anyone bring shame on it. And the nations, too, will know that I am the LORD, the Holy One of Israel.
  • NET

    "'I will make my holy name known in the midst of my people Israel; I will not let my holy name be profaned anymore. Then the nations will know that I am the LORD, the Holy One of Israel.
  • ERVEN

    And I will make my holy name known among my people Israel. I will not let people ruin my holy name anymore. The nations will know that I am the Lord. They will know that I am the Holy One in Israel.
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References