הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
יחזקאל 25:8
BLV
8.
כֹּה H3541 אָמַר H559 אֲדֹנָי H136 יְהוִה H3069 יַעַן H3282 אֲמֹר H559 מוֹאָב H4124 וְשֵׂעִיר H8165 הִנֵּה H2009 כְּכָֽל H3605 ־ הַגּוֹיִם H1471 בֵּית H1004 יְהוּדָֽה H3063 ׃


MHB
8. כֹּה H3541 אָמַר H559 VQQ3MS אֲדֹנָי H136 EDS יְהוִה H3069 יַעַן H3282 ADV אֲמֹר H559 מוֹאָב H4124 וְשֵׂעִיר H8165 הִנֵּה H2009 IJEC כְּכָֽל H3605 ־ CPUN הַגּוֹיִם H1471 D-NMP בֵּית H1004 CMS יְהוּדָֽה H3063 ׃ EPUN

BHS
8. כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה יַעַן אֲמֹר מוֹאָב וְשֵׂעִיר הִנֵּה כְּכָל־הַגּוֹיִם בֵּית יְהוּדָה ׃

ALEP
8. ח כה אמר אדני יהוה  יען אמר מואב ושעיר הנה ככל הגוים בית יהודה

WLC
8. כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה יַעַן אֲמֹר מֹואָב וְשֵׂעִיר הִנֵּה כְּכָל־הַגֹּויִם בֵּית יְהוּדָה׃



KJV
8. Thus saith the Lord GOD; Because that Moab and Seir do say, Behold, the house of Judah [is] like unto all the heathen;

KJVP
8. Thus H3541 saith H559 the Lord H136 GOD; H3069 Because that H3282 Moab H4124 and Seir H8165 do say, H559 Behold, H2009 the house H1004 of Judah H3063 [is] like unto all H3605 the heathen; H1471

YLT
8. Thus said the Lord Jehovah: Because of the saying of Moab and Seir: Lo, as all the nations [is] the house of Judah;

ASV
8. Thus saith the Lord Jehovah: Because that Moab and Seir do say, Behold, the house of Judah is like unto all the nations;

WEB
8. Thus says the Lord Yahweh: Because Moab and Seir say, Behold, the house of Judah is like all the nations;

ESV
8. "Thus says the Lord GOD: Because Moab and Seir said, 'Behold, the house of Judah is like all the other nations,'

RV
8. Thus saith the Lord GOD: Because that Moab and Seir do say, Behold, the house of Judah is like unto all the nations;

RSV
8. "Thus says the Lord GOD: Because Moab said, Behold, the house of Judah is like all the other nations,

NLT
8. "This is what the Sovereign LORD says: Because the people of Moab have said that Judah is just like all the other nations,

NET
8. "This is what the sovereign LORD says: 'Moab and Seir say, "Look, the house of Judah is like all the other nations."

ERVEN
8. This is what the Lord God says: "Moab and Seir say, 'The family of Judah is just like any other nation.'



Notes

No Verse Added

יחזקאל 25:8

  • כֹּה H3541 אָמַר H559 אֲדֹנָי H136 יְהוִה H3069 יַעַן H3282 אֲמֹר H559 מוֹאָב H4124 וְשֵׂעִיר H8165 הִנֵּה H2009 כְּכָֽל H3605 ־ הַגּוֹיִם H1471 בֵּית H1004 יְהוּדָֽה H3063 ׃
  • MHB

    כֹּה H3541 אָמַר H559 VQQ3MS אֲדֹנָי H136 EDS יְהוִה H3069 יַעַן H3282 ADV אֲמֹר H559 מוֹאָב H4124 וְשֵׂעִיר H8165 הִנֵּה H2009 IJEC כְּכָֽל H3605 ־ CPUN הַגּוֹיִם H1471 D-NMP בֵּית H1004 CMS יְהוּדָֽה H3063 ׃ EPUN
  • BHS

    כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה יַעַן אֲמֹר מוֹאָב וְשֵׂעִיר הִנֵּה כְּכָל־הַגּוֹיִם בֵּית יְהוּדָה ׃
  • ALEP

    ח כה אמר אדני יהוה  יען אמר מואב ושעיר הנה ככל הגוים בית יהודה
  • WLC

    כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה יַעַן אֲמֹר מֹואָב וְשֵׂעִיר הִנֵּה כְּכָל־הַגֹּויִם בֵּית יְהוּדָה׃
  • KJV

    Thus saith the Lord GOD; Because that Moab and Seir do say, Behold, the house of Judah is like unto all the heathen;
  • KJVP

    Thus H3541 saith H559 the Lord H136 GOD; H3069 Because that H3282 Moab H4124 and Seir H8165 do say, H559 Behold, H2009 the house H1004 of Judah H3063 is like unto all H3605 the heathen; H1471
  • YLT

    Thus said the Lord Jehovah: Because of the saying of Moab and Seir: Lo, as all the nations is the house of Judah;
  • ASV

    Thus saith the Lord Jehovah: Because that Moab and Seir do say, Behold, the house of Judah is like unto all the nations;
  • WEB

    Thus says the Lord Yahweh: Because Moab and Seir say, Behold, the house of Judah is like all the nations;
  • ESV

    "Thus says the Lord GOD: Because Moab and Seir said, 'Behold, the house of Judah is like all the other nations,'
  • RV

    Thus saith the Lord GOD: Because that Moab and Seir do say, Behold, the house of Judah is like unto all the nations;
  • RSV

    "Thus says the Lord GOD: Because Moab said, Behold, the house of Judah is like all the other nations,
  • NLT

    "This is what the Sovereign LORD says: Because the people of Moab have said that Judah is just like all the other nations,
  • NET

    "This is what the sovereign LORD says: 'Moab and Seir say, "Look, the house of Judah is like all the other nations."
  • ERVEN

    This is what the Lord God says: "Moab and Seir say, 'The family of Judah is just like any other nation.'
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References