הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
משלי 23:11
BLV
11.
כִּֽי H3588 ־ גֹאֲלָם H1350 חָזָק H2389 הֽוּא H1931 ־ יָרִיב H7378 אֶת H853 ־ רִיבָם H7379 אִתָּֽךְ H854 ׃


MHB
11. כִּֽי H3588 CONJ ־ CPUN גֹאֲלָם H1350 חָזָק H2389 AMS הֽוּא H1931 PPRO-3MS ־ CPUN יָרִיב H7378 VQY3MS אֶת H853 PART ־ CPUN רִיבָם H7379 אִתָּֽךְ H854 PART-2FS ׃ EPUN

BHS
11. כִּי־גֹאֲלָם חָזָק הוּא־יָרִיב אֶת־רִיבָם אִתָּךְ ׃

ALEP
11. יא   כי-גאלם חזק    הוא-יריב את-ריבם אתך

WLC
11. כִּי־גֹאֲלָם חָזָק הוּא־יָרִיב אֶת־רִיבָם אִתָּךְ׃



KJV
11. For their redeemer [is] mighty; he shall plead their cause with thee.

KJVP
11. For H3588 their redeemer H1350 [is] mighty; H2389 he H1931 shall plead H7378 H853 their cause H7379 with H854 thee.

YLT
11. For their Redeemer [is] strong, He doth plead their cause with thee.

ASV
11. For their Redeemer is strong; He will plead their cause against thee.

WEB
11. For their Defender is strong. He will plead their case against you.

ESV
11. for their Redeemer is strong; he will plead their cause against you.

RV
11. For their redeemer is strong; he shall plead their cause against thee.

RSV
11. for their Redeemer is strong; he will plead their cause against you.

NLT
11. For their Redeemer is strong; he himself will bring their charges against you.

NET
11. for their Protector is strong; he will plead their case against you.

ERVEN
11. The Lord will be against you. He is powerful and protects orphans. — 11 —



Notes

No Verse Added

משלי 23:11

  • כִּֽי H3588 ־ גֹאֲלָם H1350 חָזָק H2389 הֽוּא H1931 ־ יָרִיב H7378 אֶת H853 ־ רִיבָם H7379 אִתָּֽךְ H854 ׃
  • MHB

    כִּֽי H3588 CONJ ־ CPUN גֹאֲלָם H1350 חָזָק H2389 AMS הֽוּא H1931 PPRO-3MS ־ CPUN יָרִיב H7378 VQY3MS אֶת H853 PART ־ CPUN רִיבָם H7379 אִתָּֽךְ H854 PART-2FS ׃ EPUN
  • BHS

    כִּי־גֹאֲלָם חָזָק הוּא־יָרִיב אֶת־רִיבָם אִתָּךְ ׃
  • ALEP

    יא   כי-גאלם חזק    הוא-יריב את-ריבם אתך
  • WLC

    כִּי־גֹאֲלָם חָזָק הוּא־יָרִיב אֶת־רִיבָם אִתָּךְ׃
  • KJV

    For their redeemer is mighty; he shall plead their cause with thee.
  • KJVP

    For H3588 their redeemer H1350 is mighty; H2389 he H1931 shall plead H7378 H853 their cause H7379 with H854 thee.
  • YLT

    For their Redeemer is strong, He doth plead their cause with thee.
  • ASV

    For their Redeemer is strong; He will plead their cause against thee.
  • WEB

    For their Defender is strong. He will plead their case against you.
  • ESV

    for their Redeemer is strong; he will plead their cause against you.
  • RV

    For their redeemer is strong; he shall plead their cause against thee.
  • RSV

    for their Redeemer is strong; he will plead their cause against you.
  • NLT

    For their Redeemer is strong; he himself will bring their charges against you.
  • NET

    for their Protector is strong; he will plead their case against you.
  • ERVEN

    The Lord will be against you. He is powerful and protects orphans. — 11 —
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References