BLV
18.
וְהֵם H1992 לְדָמָם H1818 יֶאֱרֹבוּ H693 יִצְפְּנוּ H6845 לְנַפְשֹׁתָֽם H5315 ׃
MHB
18. וְהֵם H1992 W-PPRO-3MP לְדָמָם H1818 L-CMS-3MP יֶאֱרֹבוּ H693 VQY3MP יִצְפְּנוּ H6845 VQY3MP לְנַפְשֹׁתָֽם H5315 L-CFP-3MP ׃ EPUN
BHS
18. וְהֵם לְדָמָם יֶאֱרֹבוּ יִצְפְּנוּ לְנַפְשֹׁתָם ׃
ALEP
18. יח והם לדמם יארבו יצפנו לנפשתם
WLC
18. וְהֵם לְדָמָם יֶאֱרֹבוּ יִצְפְּנוּ לְנַפְשֹׁתָם׃
KJV
18. And they lay wait for their [own] blood; they lurk privily for their [own] lives.
KJVP
18. And they H1992 lay wait H693 for their [own] blood; H1818 they lurk privily H6845 for their [own] lives. H5315
YLT
18. And they for their own blood lay wait, They watch secretly for their own lives.
ASV
18. And these lay wait for their own blood; They lurk privily for their own lives.
WEB
18. But these lay wait for their own blood. They lurk secretly for their own lives.
ESV
18. but these men lie in wait for their own blood; they set an ambush for their own lives.
RV
18. And these lay wait for their own blood, they lurk privily for their own lives.
RSV
18. but these men lie in wait for their own blood, they set an ambush for their own lives.
NLT
18. But these people set an ambush for themselves; they are trying to get themselves killed.
NET
18. but these men lie in wait for their own blood, they ambush their own lives!
ERVEN
18. But evil people cannot see the trap they set for themselves.