הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
שמות 1:21
BLV
21.
וַיְהִי H1961 כִּֽי H3588 ־ יָֽרְאוּ H3372 הַֽמְיַלְּדֹת H3205 אֶת H853 ־ הָאֱלֹהִים H430 וַיַּעַשׂ H6213 לָהֶם בָּתִּֽים H1004 ׃


MHB
21. וַיְהִי H1961 W-VQY3MS כִּֽי H3588 CONJ ־ CPUN יָֽרְאוּ H3372 הַֽמְיַלְּדֹת H3205 אֶת H853 PART ־ CPUN הָאֱלֹהִים H430 D-EDP וַיַּעַשׂ H6213 W-VQY3MS לָהֶם L-PPRO-3MP בָּתִּֽים H1004 ׃ EPUN

BHS
21. וַיְהִי כִּי־יָרְאוּ הַמְיַלְּדֹת אֶת־הָאֱלֹהִים וַיַּעַשׂ לָהֶם בָּתִּים ׃

ALEP
21. כא ויהי כי יראו המילדת את האלהים ויעש להם בתים

WLC
21. וַיְהִי כִּי־יָרְאוּ הַמְיַלְּדֹת אֶת־הָאֱלֹהִים וַיַּעַשׂ לָהֶם בָּתִּים׃



KJV
21. And it came to pass, because the midwives feared God, that he made them houses.

KJVP
21. And it came to pass, H1961 because H3588 the midwives H3205 feared H3372 H853 God, H430 that he made H6213 them houses. H1004

YLT
21. and it cometh to pass, because the midwives have feared God, that He maketh for them households;

ASV
21. And it came to pass, because the midwives feared God, that he made them households.

WEB
21. It happened, because the midwives feared God, that he gave them families.

ESV
21. And because the midwives feared God, he gave them families.

RV
21. And it came to pass, because the midwives feared God, that he made them houses.

RSV
21. And because the midwives feared God he gave them families.

NLT
21. And because the midwives feared God, he gave them families of their own.

NET
21. And because the midwives feared God, he made households for them.

ERVEN
21.



Notes

No Verse Added

שמות 1:21

  • וַיְהִי H1961 כִּֽי H3588 ־ יָֽרְאוּ H3372 הַֽמְיַלְּדֹת H3205 אֶת H853 ־ הָאֱלֹהִים H430 וַיַּעַשׂ H6213 לָהֶם בָּתִּֽים H1004 ׃
  • MHB

    וַיְהִי H1961 W-VQY3MS כִּֽי H3588 CONJ ־ CPUN יָֽרְאוּ H3372 הַֽמְיַלְּדֹת H3205 אֶת H853 PART ־ CPUN הָאֱלֹהִים H430 D-EDP וַיַּעַשׂ H6213 W-VQY3MS לָהֶם L-PPRO-3MP בָּתִּֽים H1004 ׃ EPUN
  • BHS

    וַיְהִי כִּי־יָרְאוּ הַמְיַלְּדֹת אֶת־הָאֱלֹהִים וַיַּעַשׂ לָהֶם בָּתִּים ׃
  • ALEP

    כא ויהי כי יראו המילדת את האלהים ויעש להם בתים
  • WLC

    וַיְהִי כִּי־יָרְאוּ הַמְיַלְּדֹת אֶת־הָאֱלֹהִים וַיַּעַשׂ לָהֶם בָּתִּים׃
  • KJV

    And it came to pass, because the midwives feared God, that he made them houses.
  • KJVP

    And it came to pass, H1961 because H3588 the midwives H3205 feared H3372 H853 God, H430 that he made H6213 them houses. H1004
  • YLT

    and it cometh to pass, because the midwives have feared God, that He maketh for them households;
  • ASV

    And it came to pass, because the midwives feared God, that he made them households.
  • WEB

    It happened, because the midwives feared God, that he gave them families.
  • ESV

    And because the midwives feared God, he gave them families.
  • RV

    And it came to pass, because the midwives feared God, that he made them houses.
  • RSV

    And because the midwives feared God he gave them families.
  • NLT

    And because the midwives feared God, he gave them families of their own.
  • NET

    And because the midwives feared God, he made households for them.
  • ERVEN

×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References