BLV
5.
כִּֽי H3588 ־ פְשָׁעַי H6588 אֲנִי H589 אֵדָע H3045 וְחַטָּאתִי H2403 נֶגְדִּי H5048 תָמִֽיד H8548 ׃
MHB
5. כִּֽי H3588 CONJ ־ CPUN פְשָׁעַי H6588 אֲנִי H589 PPRO-1MS אֵדָע H3045 וְחַטָּאתִי H2403 W-CFS-1MS נֶגְדִּי H5048 PREP-1MS תָמִֽיד H8548 ׃ EPUN
BHS
5. כִּי־פְשָׁעַי אֲנִי אֵדָע וְחַטָּאתִי נֶגְדִּי תָמִיד ׃
ALEP
5. ה כי-פשעי אני אדע וחטאתי נגדי תמיד
WLC
5. כִּי־פְשָׁעַי אֲנִי אֵדָע וְחַטָּאתִי נֶגְדִּי תָמִיד׃
KJV
5. Behold, I was shapen in iniquity; and in sin did my mother conceive me.
KJVP
5. Behold H2005 , I was shapen H2342 in iniquity; H5771 and in sin H2399 did my mother H517 conceive H3179 me.
YLT
5. Lo, in iniquity I have been brought forth, And in sin doth my mother conceive me.
ASV
5. Behold, I was brought forth in iniquity; And in sin did my mother conceive me.
WEB
5. Behold, I was brought forth in iniquity. In sin my mother conceived me.
ESV
5. Behold, I was brought forth in iniquity, and in sin did my mother conceive me.
RV
5. Behold, I was shapen in iniquity; and in sin did my mother conceive me.
RSV
5. Behold, I was brought forth in iniquity, and in sin did my mother conceive me.
NLT
5. For I was born a sinner-- yes, from the moment my mother conceived me.
NET
5. Look, I was guilty of sin from birth, a sinner the moment my mother conceived me.
ERVEN
5. I was born to do wrong, a sinner before I left my mother's womb.