הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
תהלים 39:2
BLV
2.
אָמַרְתִּי H559 אֶֽשְׁמְרָה H8104 דְרָכַי H1870 מֵחֲטוֹא H2398 בִלְשׁוֹנִי H3956 אֶשְׁמְרָה H8104 לְפִי H6310 מַחְסוֹם H4269 בְּעֹד H5704 רָשָׁע H7563 לְנֶגְדִּֽי H5048 ׃


MHB
2. נֶאֱלַמְתִּי H481 דוּמִיָּה H1747 הֶחֱשֵׁיתִי H2814 מִטּוֹב H2896 וּכְאֵבִי H3511 נֶעְכָּֽר H5916 ׃ EPUN

BHS
2. אָמַרְתִּי אֶשְׁמְרָה דְרָכַי מֵחֲטוֹא בִלְשׁוֹנִי אֶשְׁמְרָה לְפִי מַחְסוֹם בְּעֹד רָשָׁע לְנֶגְדִּי ׃

ALEP
2. ב   אמרתי--    אשמרה דרכי מחטוא בלשוני אשמרה לפי מחסום--    בעד רשע לנגדי

WLC
2. אָמַרְתִּי אֶשְׁמְרָה דְרָכַי מֵחֲטֹוא בִלְשֹׁונִי אֶשְׁמְרָה לְפִי מַחְסֹום בְּעֹד רָשָׁע לְנֶגְדִּי׃



KJV
2. I was dumb with silence, I held my peace, [even] from good; and my sorrow was stirred.

KJVP
2. I was dumb H481 with silence, H1747 I held my peace, H2814 [even] from good H4480 H2896 ; and my sorrow H3511 was stirred. H5916

YLT
2. I was dumb [with] silence, I kept silent from good, and my pain is excited.

ASV
2. I was dumb with silence, I held my peace, even from good; And my sorrow was stirred.

WEB
2. I was mute with silence. I held my peace, even from good. My sorrow was stirred.

ESV
2. I was mute and silent; I held my peace to no avail, and my distress grew worse.

RV
2. I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred.

RSV
2. I was dumb and silent, I held my peace to no avail; my distress grew worse,

NLT
2. But as I stood there in silence-- not even speaking of good things-- the turmoil within me grew worse.

NET
2. I was stone silent; I held back the urge to speak. My frustration grew;

ERVEN
2. So I didn't say anything. I didn't even say anything good, but I became even more upset.



Notes

No Verse Added

תהלים 39:2

  • אָמַרְתִּי H559 אֶֽשְׁמְרָה H8104 דְרָכַי H1870 מֵחֲטוֹא H2398 בִלְשׁוֹנִי H3956 אֶשְׁמְרָה H8104 לְפִי H6310 מַחְסוֹם H4269 בְּעֹד H5704 רָשָׁע H7563 לְנֶגְדִּֽי H5048 ׃
  • MHB

    נֶאֱלַמְתִּי H481 דוּמִיָּה H1747 הֶחֱשֵׁיתִי H2814 מִטּוֹב H2896 וּכְאֵבִי H3511 נֶעְכָּֽר H5916 ׃ EPUN
  • BHS

    אָמַרְתִּי אֶשְׁמְרָה דְרָכַי מֵחֲטוֹא בִלְשׁוֹנִי אֶשְׁמְרָה לְפִי מַחְסוֹם בְּעֹד רָשָׁע לְנֶגְדִּי ׃
  • ALEP

    ב   אמרתי--    אשמרה דרכי מחטוא בלשוני אשמרה לפי מחסום--    בעד רשע לנגדי
  • WLC

    אָמַרְתִּי אֶשְׁמְרָה דְרָכַי מֵחֲטֹוא בִלְשֹׁונִי אֶשְׁמְרָה לְפִי מַחְסֹום בְּעֹד רָשָׁע לְנֶגְדִּי׃
  • KJV

    I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred.
  • KJVP

    I was dumb H481 with silence, H1747 I held my peace, H2814 even from good H4480 H2896 ; and my sorrow H3511 was stirred. H5916
  • YLT

    I was dumb with silence, I kept silent from good, and my pain is excited.
  • ASV

    I was dumb with silence, I held my peace, even from good; And my sorrow was stirred.
  • WEB

    I was mute with silence. I held my peace, even from good. My sorrow was stirred.
  • ESV

    I was mute and silent; I held my peace to no avail, and my distress grew worse.
  • RV

    I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred.
  • RSV

    I was dumb and silent, I held my peace to no avail; my distress grew worse,
  • NLT

    But as I stood there in silence-- not even speaking of good things-- the turmoil within me grew worse.
  • NET

    I was stone silent; I held back the urge to speak. My frustration grew;
  • ERVEN

    So I didn't say anything. I didn't even say anything good, but I became even more upset.
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References