הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
תהלים 142:5
BLV
5.
הַבֵּיט H5027 יָמִין H3225 ׀ וּרְאֵה H7200 וְאֵֽין H369 ־ לִי מַכִּיר H5234 אָבַד H6 מָנוֹס H4498 מִמֶּנִּי H4480 אֵין H369 דּוֹרֵשׁ H1875 לְנַפְשִֽׁי H5315 ׃


MHB
5. זָעַקְתִּי H2199 אֵלֶיךָ H413 PREP-2MS יְהוָה H3068 EDS אָמַרְתִּי H559 VQQ1MS אַתָּה H859 PPRO-2MS מַחְסִי H4268 חֶלְקִי H2506 CMS-1MS בְּאֶרֶץ H776 B-GFS הַֽחַיִּים H2416 D-NMP ׃ EPUN

BHS
5. הַבֵּיט יָמִין וּרְאֵה וְאֵין־לִי מַכִּיר אָבַד מָנוֹס מִמֶּנִּי אֵין דּוֹרֵשׁ לְנַפְשִׁי ׃

ALEP
5. ה   הביט ימין וראה--    ואין-לי מכיר אבד מנוס ממני    אין דורש לנפשי

WLC
5. הַבֵּיט יָמִין ׀ וּרְאֵה וְאֵין־לִי מַכִּיר אָבַד מָנֹוס מִמֶּנִּי אֵין דֹּורֵשׁ לְנַפְשִׁי׃



KJV
5. I cried unto thee, O LORD: I said, Thou [art] my refuge [and] my portion in the land of the living.

KJVP
5. I cried H2199 unto H413 thee , O LORD: H3068 I said, H559 Thou H859 [art] my refuge H4268 [and] my portion H2506 in the land H776 of the living. H2416

YLT
5. I have cried unto thee, O Jehovah, I have said, `Thou [art] my refuge, My portion in the land of the living.`

ASV
5. I cried unto thee, O Jehovah; I said, Thou art my refuge, My portion in the land of the living.

WEB
5. I cried to you, Yahweh. I said, "You are my refuge, My portion in the land of the living."

ESV
5. I cry to you, O LORD; I say, "You are my refuge, my portion in the land of the living."

RV
5. I cried unto thee, O LORD; I said, Thou art my refuge, my portion in the land of the living.

RSV
5. I cry to thee, O LORD; I say, Thou art my refuge, my portion in the land of the living.

NLT
5. Then I pray to you, O LORD. I say, "You are my place of refuge. You are all I really want in life.

NET
5. I cry out to you, O LORD; I say, "You are my shelter, my security in the land of the living."

ERVEN
5. Lord, I cry out to you for help: "You are my place of safety. You are all I need in life."



Notes

No Verse Added

תהלים 142:5

  • הַבֵּיט H5027 יָמִין H3225 ׀ וּרְאֵה H7200 וְאֵֽין H369 ־ לִי מַכִּיר H5234 אָבַד H6 מָנוֹס H4498 מִמֶּנִּי H4480 אֵין H369 דּוֹרֵשׁ H1875 לְנַפְשִֽׁי H5315 ׃
  • MHB

    זָעַקְתִּי H2199 אֵלֶיךָ H413 PREP-2MS יְהוָה H3068 EDS אָמַרְתִּי H559 VQQ1MS אַתָּה H859 PPRO-2MS מַחְסִי H4268 חֶלְקִי H2506 CMS-1MS בְּאֶרֶץ H776 B-GFS הַֽחַיִּים H2416 D-NMP ׃ EPUN
  • BHS

    הַבֵּיט יָמִין וּרְאֵה וְאֵין־לִי מַכִּיר אָבַד מָנוֹס מִמֶּנִּי אֵין דּוֹרֵשׁ לְנַפְשִׁי ׃
  • ALEP

    ה   הביט ימין וראה--    ואין-לי מכיר אבד מנוס ממני    אין דורש לנפשי
  • WLC

    הַבֵּיט יָמִין ׀ וּרְאֵה וְאֵין־לִי מַכִּיר אָבַד מָנֹוס מִמֶּנִּי אֵין דֹּורֵשׁ לְנַפְשִׁי׃
  • KJV

    I cried unto thee, O LORD: I said, Thou art my refuge and my portion in the land of the living.
  • KJVP

    I cried H2199 unto H413 thee , O LORD: H3068 I said, H559 Thou H859 art my refuge H4268 and my portion H2506 in the land H776 of the living. H2416
  • YLT

    I have cried unto thee, O Jehovah, I have said, `Thou art my refuge, My portion in the land of the living.`
  • ASV

    I cried unto thee, O Jehovah; I said, Thou art my refuge, My portion in the land of the living.
  • WEB

    I cried to you, Yahweh. I said, "You are my refuge, My portion in the land of the living."
  • ESV

    I cry to you, O LORD; I say, "You are my refuge, my portion in the land of the living."
  • RV

    I cried unto thee, O LORD; I said, Thou art my refuge, my portion in the land of the living.
  • RSV

    I cry to thee, O LORD; I say, Thou art my refuge, my portion in the land of the living.
  • NLT

    Then I pray to you, O LORD. I say, "You are my place of refuge. You are all I really want in life.
  • NET

    I cry out to you, O LORD; I say, "You are my shelter, my security in the land of the living."
  • ERVEN

    Lord, I cry out to you for help: "You are my place of safety. You are all I need in life."
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References