הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
איוב 18:2
BLV
2.
עַד H5704 ־ אָנָה H575 ׀ תְּשִׂימוּן H7760 קִנְצֵי H7078 לְמִלִּין H4405 תָּבִינוּ H995 וְאַחַר H310 נְדַבֵּֽר H1696 ׃


MHB
2. עַד H5704 PREP ־ CPUN אָנָה H575 ADV ׀ CPUN תְּשִׂימוּן H7760 VQY2MP-3FS קִנְצֵי H7078 CMP לְמִלִּין H4405 L-NFP תָּבִינוּ H995 VQY2MP וְאַחַר H310 W-ADV נְדַבֵּֽר H1696 VQY1MP ׃ EPUN

BHS
2. עַד־אָנָה תְּשִׂימוּן קִנְצֵי לְמִלִּין תָּבִינוּ וְאַחַר נְדַבֵּר ׃

ALEP
2. ב   עד-אנה תשימון קנצי למלין    תבינו ואחר נדבר

WLC
2. עַד־אָנָה ׀ תְּשִׂימוּן קִנְצֵי לְמִלִּין תָּבִינוּ וְאַחַר נְדַבֵּר׃



KJV
2. How long [will it be ere] ye make an end of words? mark, and afterwards we will speak.

KJVP
2. How long H5704 H575 [will] [it] [be] [ere] ye make H7760 an end H7078 of words H4405 ? mark, H995 and afterwards H310 we will speak. H1696

YLT
2. When do ye set an end to words? Consider ye, and afterwards do we speak.

ASV
2. How long will ye hunt for words? Consider, and afterwards we will speak.

WEB
2. "How long will you hunt for words? Consider, and afterwards we will speak.

ESV
2. "How long will you hunt for words? Consider, and then we will speak.

RV
2. How long will ye lay snares for words? consider, and afterwards we will speak.

RSV
2. "How long will you hunt for words? Consider, and then we will speak.

NLT
2. "How long before you stop talking? Speak sense if you want us to answer!

NET
2. "How long until you make an end of words? You must consider, and then we can talk.

ERVEN
2. "When will you stop talking? Be sensible; let us say something.



Notes

No Verse Added

איוב 18:2

  • עַד H5704 ־ אָנָה H575 ׀ תְּשִׂימוּן H7760 קִנְצֵי H7078 לְמִלִּין H4405 תָּבִינוּ H995 וְאַחַר H310 נְדַבֵּֽר H1696 ׃
  • MHB

    עַד H5704 PREP ־ CPUN אָנָה H575 ADV ׀ CPUN תְּשִׂימוּן H7760 VQY2MP-3FS קִנְצֵי H7078 CMP לְמִלִּין H4405 L-NFP תָּבִינוּ H995 VQY2MP וְאַחַר H310 W-ADV נְדַבֵּֽר H1696 VQY1MP ׃ EPUN
  • BHS

    עַד־אָנָה תְּשִׂימוּן קִנְצֵי לְמִלִּין תָּבִינוּ וְאַחַר נְדַבֵּר ׃
  • ALEP

    ב   עד-אנה תשימון קנצי למלין    תבינו ואחר נדבר
  • WLC

    עַד־אָנָה ׀ תְּשִׂימוּן קִנְצֵי לְמִלִּין תָּבִינוּ וְאַחַר נְדַבֵּר׃
  • KJV

    How long will it be ere ye make an end of words? mark, and afterwards we will speak.
  • KJVP

    How long H5704 H575 will it be ere ye make H7760 an end H7078 of words H4405 ? mark, H995 and afterwards H310 we will speak. H1696
  • YLT

    When do ye set an end to words? Consider ye, and afterwards do we speak.
  • ASV

    How long will ye hunt for words? Consider, and afterwards we will speak.
  • WEB

    "How long will you hunt for words? Consider, and afterwards we will speak.
  • ESV

    "How long will you hunt for words? Consider, and then we will speak.
  • RV

    How long will ye lay snares for words? consider, and afterwards we will speak.
  • RSV

    "How long will you hunt for words? Consider, and then we will speak.
  • NLT

    "How long before you stop talking? Speak sense if you want us to answer!
  • NET

    "How long until you make an end of words? You must consider, and then we can talk.
  • ERVEN

    "When will you stop talking? Be sensible; let us say something.
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References