הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
בראשית 27:17
BLV
17.
וַתִּתֵּן H5414 אֶת H853 ־ הַמַּטְעַמִּים H4303 וְאֶת H853 ־ הַלֶּחֶם H3899 אֲשֶׁר H834 עָשָׂתָה H6213 בְּיַד H3027 יַעֲקֹב H3290 בְּנָֽהּ H1121 ׃


MHB
17. וַתִּתֵּן H5414 W-VQY3FS אֶת H853 PART ־ CPUN הַמַּטְעַמִּים H4303 וְאֶת H853 PART ־ CPUN הַלֶּחֶם H3899 אֲשֶׁר H834 RPRO עָשָׂתָה H6213 בְּיַד H3027 B-CFS יַעֲקֹב H3290 בְּנָֽהּ H1121 ׃ EPUN

BHS
17. וַתִּתֵּן אֶת־הַמַּטְעַמִּים וְאֶת־הַלֶּחֶם אֲשֶׁר עָשָׂתָה בְּיַד יַעֲקֹב בְּנָהּ ׃

ALEP
17. יז ותתן את המטעמים ואת הלחם אשר עשתה ביד יעקב בנה

WLC
17. וַתִּתֵּן אֶת־הַמַּטְעַמִּים וְאֶת־הַלֶּחֶם אֲשֶׁר עָשָׂתָה בְּיַד יַעֲקֹב בְּנָהּ׃



KJV
17. And she gave the savoury meat and the bread, which she had prepared, into the hand of her son Jacob.

KJVP
17. And she gave H5414 H853 the savory meat H4303 and the bread, H3899 which H834 she had prepared, H6213 into the hand H3027 of her son H1121 Jacob. H3290

YLT
17. and she giveth the tasteful things, and the bread which she hath made, into the hand of Jacob her son.

ASV
17. And she gave the savory food and the bread, which she had prepared, into the hand of her son Jacob.

WEB
17. She gave the savory food and the bread, which she had prepared, into the hand of her son Jacob.

ESV
17. And she put the delicious food and the bread, which she had prepared, into the hand of her son Jacob.

RV
17. and she gave the savoury meat and the bread, which she had prepared, into the hand of her son Jacob.

RSV
17. and she gave the savory food and the bread, which she had prepared, into the hand of her son Jacob.

NLT
17. Then she gave Jacob the delicious meal, including freshly baked bread.

NET
17. Then she handed the tasty food and the bread she had made to her son Jacob.

ERVEN
17. Then she got the food she had cooked and gave it to Jacob.



Notes

No Verse Added

בראשית 27:17

  • וַתִּתֵּן H5414 אֶת H853 ־ הַמַּטְעַמִּים H4303 וְאֶת H853 ־ הַלֶּחֶם H3899 אֲשֶׁר H834 עָשָׂתָה H6213 בְּיַד H3027 יַעֲקֹב H3290 בְּנָֽהּ H1121 ׃
  • MHB

    וַתִּתֵּן H5414 W-VQY3FS אֶת H853 PART ־ CPUN הַמַּטְעַמִּים H4303 וְאֶת H853 PART ־ CPUN הַלֶּחֶם H3899 אֲשֶׁר H834 RPRO עָשָׂתָה H6213 בְּיַד H3027 B-CFS יַעֲקֹב H3290 בְּנָֽהּ H1121 ׃ EPUN
  • BHS

    וַתִּתֵּן אֶת־הַמַּטְעַמִּים וְאֶת־הַלֶּחֶם אֲשֶׁר עָשָׂתָה בְּיַד יַעֲקֹב בְּנָהּ ׃
  • ALEP

    יז ותתן את המטעמים ואת הלחם אשר עשתה ביד יעקב בנה
  • WLC

    וַתִּתֵּן אֶת־הַמַּטְעַמִּים וְאֶת־הַלֶּחֶם אֲשֶׁר עָשָׂתָה בְּיַד יַעֲקֹב בְּנָהּ׃
  • KJV

    And she gave the savoury meat and the bread, which she had prepared, into the hand of her son Jacob.
  • KJVP

    And she gave H5414 H853 the savory meat H4303 and the bread, H3899 which H834 she had prepared, H6213 into the hand H3027 of her son H1121 Jacob. H3290
  • YLT

    and she giveth the tasteful things, and the bread which she hath made, into the hand of Jacob her son.
  • ASV

    And she gave the savory food and the bread, which she had prepared, into the hand of her son Jacob.
  • WEB

    She gave the savory food and the bread, which she had prepared, into the hand of her son Jacob.
  • ESV

    And she put the delicious food and the bread, which she had prepared, into the hand of her son Jacob.
  • RV

    and she gave the savoury meat and the bread, which she had prepared, into the hand of her son Jacob.
  • RSV

    and she gave the savory food and the bread, which she had prepared, into the hand of her son Jacob.
  • NLT

    Then she gave Jacob the delicious meal, including freshly baked bread.
  • NET

    Then she handed the tasty food and the bread she had made to her son Jacob.
  • ERVEN

    Then she got the food she had cooked and gave it to Jacob.
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References