BLV
3.
καὶ CONJ
G2532 ᾄδουσιν V-PAI-3P
G103 τὴν T-ASF
G3588 ᾠδὴν N-ASF
G5603 Μωϋσέως N-GSM
G3475 τοῦ T-GSM
G3588 δούλου τοῦ T-GSM
G3588 θεοῦ N-GSM
G2316 καὶ CONJ
G2532 τὴν T-ASF
G3588 ᾠδὴν N-ASF
G5603 τοῦ T-GSN
G3588 ἀρνίου N-GSN
G721 λέγοντες, V-PAP-NPM
G3004 μεγάλα A-NPN
G3173 καὶ CONJ
G2532 θαυμαστὰ A-NPN
G2298 τὰ T-NPN
G3588 ἔργα N-NPN
G2041 σου, P-2GS
G4771 κύριε N-VSM
G2962 ὁ T-NSM
G3588 θεὸς N-NSM
G2316 ὁ T-NSM
G3588 παντοκράτωρ· N-NSM
G3841 δίκαιαι A-NPF
G1342 καὶ CONJ
G2532 ἀληθιναὶ A-NPF
G228 αἱ T-NPF
G3588 ὁδοί N-NPF
G3598 σου, P-2GS
G4771 ὁ T-NSM
G3588 βασιλεὺς N-NSM
G935 τῶν T-GPN
G3588 ἐθνῶν.N-GPN
G1484
MHB
BHS
ALEP
WLC
KJV
3. And they sing the song of Moses the servant of God, and the song of the Lamb, saying, Great and marvellous [are] thy works, Lord God Almighty; just and true [are] thy ways, thou King of saints.
KJVP
3. And G2532 they sing G103 the G3588 song G5603 of Moses G3475 the G3588 servant G1401 of God, G2316 and G2532 the G3588 song G5603 of the G3588 Lamb, G721 saying, G3004 Great G3173 and G2532 marvelous G2298 [are] thy G4675 works, G2041 Lord G2962 God G2316 Almighty; G3841 just G1342 and G2532 true G228 [are] thy G4675 ways, G3598 thou King G935 of saints. G40
YLT
3. and they sing the song of Moses, servant of God, and the song of the Lamb, saying, `Great and wonderful [are] Thy works, O Lord God, the Almighty, righteous and true [are] Thy ways, O King of saints,
ASV
3. And they sing the song of Moses the servant of God, and the song of the Lamb, saying, Great and marvellous are thy works, O Lord God, the Almighty; righteous and true are thy ways, thou King of the ages.
WEB
3. They sang the song of Moses, the servant of God, and the song of the Lamb, saying, "Great and marvelous are your works, Lord God, the Almighty; Righteous and true are your ways, you King of the nations.
ESV
3. And they sing the song of Moses, the servant of God, and the song of the Lamb, saying, "Great and amazing are your deeds, O Lord God the Almighty! Just and true are your ways, O King of the nations!
RV
3. And they sing the song of Moses the servant of God, and the song of the Lamb, saying, Great and marvelous are thy works, O Lord God, the Almighty; righteous and true are thy ways, thou King of the ages.
RSV
3. And they sing the song of Moses, the servant of God, and the song of the Lamb, saying, "Great and wonderful are thy deeds, O Lord God the Almighty! Just and true are thy ways, O King of the ages!
NLT
3. And they were singing the song of Moses, the servant of God, and the song of the Lamb: "Great and marvelous are your works, O Lord God, the Almighty. Just and true are your ways, O King of the nations.
NET
3. They sang the song of Moses the servant of God and the song of the Lamb: "Great and astounding are your deeds, Lord God, the All-Powerful! Just and true are your ways, King over the nations!
ERVEN
3. They sang the song of Moses, the servant of God, and the song of the Lamb: "Great and wonderful are the things you do, Lord God All-Powerful. Right and true are your ways, Ruler of the nations.