BLV
18.
ῥύσεταί V-FDI-3S
G4506 με P-1AS
G1473 ὁ T-NSM
G3588 κύριος N-NSM
G2962 ἀπὸ PREP
G575 παντὸς A-GSN
G3956 ἔργου N-GSN
G2041 πονηροῦ A-GSN
G4190 καὶ CONJ
G2532 σώσει V-FAI-3S
G4982 εἰς PREP
G1519 τὴν T-ASF
G3588 βασιλείαν N-ASF
G932 αὐτοῦ P-GSM
G846 τὴν T-ASF
G3588 ἐπουράνιον, A-ASF
G2032 ᾧ R-DSM
G3739 ἡ T-NSF
G3588 δόξα N-NSF
G1391 εἰς PREP
G1519 τοὺς T-APM
G3588 αἰῶνας N-APM
G165 τῶν T-GPM
G3588 αἰώνων· N-GPM
G165 ἀμήν.HEB
G281
MHB
BHS
ALEP
WLC
KJV
18. And the Lord shall deliver me from every evil work, and will preserve [me] unto his heavenly kingdom: to whom [be] glory for ever and ever. Amen.
KJVP
18. And G2532 the G3588 Lord G2962 shall deliver G4506 me G3165 from G575 every G3956 evil G4190 work, G2041 and G2532 will preserve G4982 [me] unto G1519 his G848 heavenly G2032 kingdom: G932 to whom G3739 [be] glory G1391 forever and ever G1519 G165. G165 Amen. G281
YLT
18. and the Lord shall free me from every evil work, and shall save [me] -- to his heavenly kingdom; to whom [is] the glory to the ages of the ages! Amen.
ASV
18. The Lord will deliver me from every evil work, and will save me unto his heavenly kingdom: to whom be the glory forever and ever. Amen.
WEB
18. And the Lord will deliver me from every evil work, and will preserve me for his heavenly kingdom; to whom be the glory forever and ever. Amen.
ESV
18. The Lord will rescue me from every evil deed and bring me safely into his heavenly kingdom. To him be the glory forever and ever. Amen.
RV
18. The Lord will deliver me from every evil work, and will save me unto his heavenly kingdom: to whom {cf15i be} the glory for ever and ever. Amen.
RSV
18. The Lord will rescue me from every evil and save me for his heavenly kingdom. To him be the glory for ever and ever. Amen.
NLT
18. Yes, and the Lord will deliver me from every evil attack and will bring me safely into his heavenly Kingdom. All glory to God forever and ever! Amen.
NET
18. The Lord will deliver me from every evil deed and will bring me safely into his heavenly kingdom. To him be glory for ever and ever! Amen.
ERVEN
18. The Lord will save me when anyone tries to hurt me. He will bring me safely to his heavenly kingdom. Glory forever and ever be the Lord's. Amen.