הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
אל־הקולומים 3:14
BLV
14.
ἐπὶ PREP G1909 πᾶσιν A-DPN G3956 δὲ CONJ G1161 τούτοις D-DPN G3778 τὴν T-ASF G3588 ἀγάπην, N-ASF G26 R-NSN G3739 ἐστιν V-PAI-3S G1510 σύνδεσμος N-NSM G4886 τῆς T-GSF G3588 τελειότητος.N-GSF G5047


MHB

BHS

ALEP

WLC



KJV
14. And above all these things [put on] charity, which is the bond of perfectness.

KJVP
14. And G1161 above G1909 all G3956 these things G5125 [put] [on] charity, G26 which G3748 is G2076 the bond G4886 of perfectness. G5047

YLT
14. and above all these things, [have] love, which is a bond of the perfection,

ASV
14. and above all these things put on love, which is the bond of perfectness.

WEB
14. Above all these things, walk in love, which is the bond of perfection.

ESV
14. And above all these put on love, which binds everything together in perfect harmony.

RV
14. and above all these things {cf15i put on} love, which is the bond of perfectness.

RSV
14. And above all these put on love, which binds everything together in perfect harmony.

NLT
14. Above all, clothe yourselves with love, which binds us all together in perfect harmony.

NET
14. And to all these virtues add love, which is the perfect bond.

ERVEN
14. Together with these things, the most important part of your new life is to love each other. Love is what holds everything together in perfect unity.



Notes

No Verse Added

אל־הקולומים 3:14

  • ἐπὶ PREP G1909 πᾶσιν A-DPN G3956 δὲ CONJ G1161 τούτοις D-DPN G3778 τὴν T-ASF G3588 ἀγάπην, N-ASF G26 R-NSN G3739 ἐστιν V-PAI-3S G1510 σύνδεσμος N-NSM G4886 τῆς T-GSF G3588 τελειότητος.N-GSF G5047
  • KJV

    And above all these things put on charity, which is the bond of perfectness.
  • KJVP

    And G1161 above G1909 all G3956 these things G5125 put on charity, G26 which G3748 is G2076 the bond G4886 of perfectness. G5047
  • YLT

    and above all these things, have love, which is a bond of the perfection,
  • ASV

    and above all these things put on love, which is the bond of perfectness.
  • WEB

    Above all these things, walk in love, which is the bond of perfection.
  • ESV

    And above all these put on love, which binds everything together in perfect harmony.
  • RV

    and above all these things {cf15i put on} love, which is the bond of perfectness.
  • RSV

    And above all these put on love, which binds everything together in perfect harmony.
  • NLT

    Above all, clothe yourselves with love, which binds us all together in perfect harmony.
  • NET

    And to all these virtues add love, which is the perfect bond.
  • ERVEN

    Together with these things, the most important part of your new life is to love each other. Love is what holds everything together in perfect unity.
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References