BLV
11.
וְשָׁמַרְתָּ H8104 אֶת H853 ־ הַמִּצְוָה H4687 וְאֶת H853 ־ הַֽחֻקִּים H2706 וְאֶת H853 ־ הַמִּשְׁפָּטִים H4941 אֲשֶׁר H834 אָנֹכִי H595 מְצַוְּךָ H6680 הַיּוֹם H3117 לַעֲשׂוֹתָֽם H6213 ׃ פ
MHB
11. וְשָׁמַרְתָּ H8104 אֶת H853 PART ־ CPUN הַמִּצְוָה H4687 וְאֶת H853 PART ־ CPUN הַֽחֻקִּים H2706 וְאֶת H853 PART ־ CPUN הַמִּשְׁפָּטִים H4941 אֲשֶׁר H834 RPRO אָנֹכִי H595 PPRO-1MS מְצַוְּךָ H6680 הַיּוֹם H3117 D-AMS לַעֲשׂוֹתָֽם H6213 ׃ EPUN פ CPUN
BHS
11. וְשָׁמַרְתָּ אֶת־הַמִּצְוָה וְאֶת־הַחֻקִּים וְאֶת־הַמִּשְׁפָּטִים אֲשֶׁר אָנֹכִי מְצַוְּךָ הַיּוֹם לַעֲשׂוֹתָם ׃ פ
ALEP
11. יא ושמרת את המצוה ואת החקים ואת המשפטים אשר אנכי מצוך היום--לעשותם {פ}
WLC
11. וְשָׁמַרְתָּ אֶת־הַמִּצְוָה וְאֶת־הַחֻקִּים וְאֶת־הַמִּשְׁפָּטִים אֲשֶׁר אָנֹכִי מְצַוְּךָ הַיֹּום לַעֲשֹׂותָם׃ פ
KJV
11. Thou shalt therefore keep the commandments, and the statutes, and the judgments, which I command thee this day, to do them.
KJVP
11. Thou shalt therefore keep H8104 H853 the commandments, H4687 and the statutes, H2706 and the judgments, H4941 which H834 I H595 command H6680 thee this day, H3117 to do H6213 them.
YLT
11. and thou hast kept the command, and the statutes, and the judgments, which I am commanding thee to-day to do them.
ASV
11. Thou shalt therefore keep the commandment, and the statutes, and the ordinances, which I command thee this day, to do them.
WEB
11. You shall therefore keep the commandment, and the statutes, and the ordinances, which I command you this day, to do them.
ESV
11. You shall therefore be careful to do the commandment and the statutes and the rules that I command you today.
RV
11. Thou shalt therefore keep the commandment, and the statutes, and the judgments, which I command thee this day, to do them.
RSV
11. You shall therefore be careful to do the commandment, and the statutes, and the ordinances, which I command you this day.
NLT
11. Therefore, you must obey all these commands, decrees, and regulations I am giving you today.
NET
11. So keep the commandments, statutes, and ordinances that I today am commanding you to do.
ERVEN
11. So you must be careful to obey the commands, laws, and rules that I give you today.