BLV
5.
ἐν PREP
G1722 πληγαῖς, N-DPF
G4127 ἐν PREP
G1722 φυλακαῖς, N-DPF
G5438 ἐν PREP
G1722 ἀκαταστασίαις, N-DPF
G181 ἐν PREP
G1722 κόποις, N-DPM
G2873 ἐν PREP
G1722 ἀγρυπνίαις, N-DPF
G70 ἐν PREP
G1722 νηστείαις,N-DPF
G3521
MHB
BHS
ALEP
WLC
KJV
5. In stripes, in imprisonments, in tumults, in labours, in watchings, in fastings;
KJVP
5. In G1722 stripes, G4127 in G1722 imprisonments, G5438 in G1722 tumults, G181 in G1722 labors, G2873 in G1722 watchings, G70 in G1722 fastings; G3521
YLT
5. in stripes, in imprisonments, in insurrections, in labours, in watchings, in fastings,
ASV
5. in stripes, in imprisonments, in tumults, in labors, in watchings, in fastings;
WEB
5. in beatings, in imprisonments, in riots, in labors, in watchings, in fastings;
ESV
5. beatings, imprisonments, riots, labors, sleepless nights, hunger;
RV
5. in stripes, in imprisonments, in tumults, in labours, in watchings, in fastings;
RSV
5. beatings, imprisonments, tumults, labors, watching, hunger;
NLT
5. We have been beaten, been put in prison, faced angry mobs, worked to exhaustion, endured sleepless nights, and gone without food.
NET
5. in beatings, in imprisonments, in riots, in troubles, in sleepless nights, in hunger,
ERVEN
5. We are beaten and thrown into prison. People get upset at us and fight against us. We work hard, and sometimes we get no sleep or food.