BLV
5.
λογισμοὺς N-APM
G3053 καθαιροῦντες V-PAP-NPM
G2507 καὶ CONJ
G2532 πᾶν A-ASN
G3956 ὕψωμα N-ASN
G5313 ἐπαιρόμενον V-PMP-ASN
G1869 κατὰ PREP
G2596 τῆς T-GSF
G3588 γνώσεως N-GSF
G1108 τοῦ T-GSM
G3588 θεοῦ, N-GSM
G2316 καὶ CONJ
G2532 αἰχμαλωτίζοντες V-PAP-NPM
G163 πᾶν A-ASN
G3956 νόημα N-ASN
G3540 εἰς PREP
G1519 τὴν T-ASF
G3588 ὑπακοὴν N-ASF
G5218 τοῦ T-GSM
G3588 Χριστοῦ,N-GSM
G5547
MHB
BHS
ALEP
WLC
KJV
5. Casting down imaginations, and every high thing that exalteth itself against the knowledge of God, and bringing into captivity every thought to the obedience of Christ;
KJVP
5. Casting down G2507 imaginations, G3053 and G2532 every G3956 high thing G5313 that exalteth itself G1869 against G2596 the G3588 knowledge G1108 of God, G2316 and G2532 bringing into captivity G163 every G3956 thought G3540 to G1519 the G3588 obedience G5218 of Christ; G5547
YLT
5. reasonings bringing down, and every high thing lifted up against the knowledge of God, and bringing into captivity every thought to the obedience of the Christ,
ASV
5. casting down imaginations, and every high thing that is exalted against the knowledge of God, and bringing every thought into captivity to the obedience of Christ;
WEB
5. throwing down imaginations and every high thing that is exalted against the knowledge of God, and bringing every thought into captivity to the obedience of Christ;
ESV
5. and every lofty opinion raised against the knowledge of God, and take every thought captive to obey Christ,
RV
5. casting down imaginations, and every high thing that is exalted against the knowledge of God, and bringing every thought into captivity to the obedience of Christ;
RSV
5. We destroy arguments and every proud obstacle to the knowledge of God, and take every thought captive to obey Christ,
NLT
5. We destroy every proud obstacle that keeps people from knowing God. We capture their rebellious thoughts and teach them to obey Christ.
NET
5. and every arrogant obstacle that is raised up against the knowledge of God, and we take every thought captive to make it obey Christ.
ERVEN
5. and we tear down every proud idea that raises itself against the knowledge of God. We also capture every thought and make it give up and obey Christ.