BLV
32.
Ἀγρίππας N-NSM
G67 δὲ CONJ
G1161 τῷ T-DSM
G3588 Φήστῳ N-DSM
G5347 ἔφη· V-IAI-3S
G5346 ἀπολελύσθαι V-RPN
G630 ἐδύνατο V-INI-3S
G1410 ὁ T-NSM
G3588 ἄνθρωπος N-NSM
G444 οὗτος D-NSM
G3778 εἰ COND
G1487 μὴ PRT-N
G3361 ἐπεκέκλητο V-LDI-3S
G1941 Καίσαρα.N-ASM
G2541
MHB
BHS
ALEP
WLC
KJV
32. Then said Agrippa unto Festus, This man might have been set at liberty, if he had not appealed unto Caesar.
KJVP
32. Then G1161 said G5346 Agrippa G67 unto Festus, G5347 This G3778 man G444 might G1410 have been set at liberty, G630 if G1487 he had not G3361 appealed G1941 unto Caesar. G2541
YLT
32. and Agrippa said to Festus, `This man might have been released if he had not appealed to Caesar.`
ASV
32. And Agrippa said unto Festus, This man might have been set at liberty, if he had not appealed unto Caesar.
WEB
32. Agrippa said to Festus, "This man might have been set free if he had not appealed to Caesar."
ESV
32. And Agrippa said to Festus, "This man could have been set free if he had not appealed to Caesar."
RV
32. And Agrippa said unto Festus, This man might have been set at liberty, if he had not appealed unto Caesar.
RSV
32. And Agrippa said to Festus, "This man could have been set free if he had not appealed to Caesar."
NLT
32. And Agrippa said to Festus, "He could have been set free if he hadn't appealed to Caesar."
NET
32. Agrippa said to Festus, "This man could have been released if he had not appealed to Caesar."
ERVEN
32. And Agrippa said to Festus, "We could let him go free, but he has asked to see Caesar. "