הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
יוחנן 3:11
BLV
11.
ἀμὴν HEB G281 ἀμὴν HEB G281 λέγω V-PAI-1S G3004 σοι P-2DS G4771 ὅτι CONJ G3754 R-ASN G3739 οἴδαμεν V-RAI-1P G1492 λαλοῦμεν V-PAI-1P G2980 καὶ CONJ G2532 R-ASN G3739 ἑωράκαμεν V-RAI-1P-ATT G3708 μαρτυροῦμεν, V-PAI-1P G3140 καὶ CONJ G2532 τὴν T-ASF G3588 μαρτυρίαν N-ASF G3141 ἡμῶν P-1GP G2248 οὐ PRT-N G3756 λαμβάνετε.V-PAI-2P G2983


MHB

BHS

ALEP

WLC



KJV
11. {SCJ}Verily, verily, I say unto thee, We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness. {SCJ.}

KJVP
11. {SCJ} Verily, G281 verily, G281 I say G3004 unto thee, G4671 We G3754 speak G2980 that G3739 we do know, G1492 and G2532 testify G3140 that G3739 we have seen; G3708 and G2532 ye receive G2983 not G3756 our G2257 witness. G3141 {SCJ.}

YLT
11. `Verily, verily, I say to thee -- What we have known we speak, and what we have seen we testify, and our testimony ye do not receive;

ASV
11. Verily, verily, I say unto thee, We speak that which we know, and bear witness of that which we have seen; and ye receive not our witness.

WEB
11. Most assuredly I tell you, we speak that which we know, and testify of that which we have seen, and you don\'t receive our witness.

ESV
11. Truly, truly, I say to you, we speak of what we know, and bear witness to what we have seen, but you do not receive our testimony.

RV
11. Verily, verily, I say unto thee, We speak that we do know, and bear witness of that we have seen; and ye receive not our witness.

RSV
11. Truly, truly, I say to you, we speak of what we know, and bear witness to what we have seen; but you do not receive our testimony.

NLT
11. I assure you, we tell you what we know and have seen, and yet you won't believe our testimony.

NET
11. I tell you the solemn truth, we speak about what we know and testify about what we have seen, but you people do not accept our testimony.

ERVEN
11. The truth is, we talk about what we know. We tell about what we have seen. But you people don't accept what we tell you.



Notes

No Verse Added

יוחנן 3:11

  • ἀμὴν HEB G281 ἀμὴν HEB G281 λέγω V-PAI-1S G3004 σοι P-2DS G4771 ὅτι CONJ G3754 R-ASN G3739 οἴδαμεν V-RAI-1P G1492 λαλοῦμεν V-PAI-1P G2980 καὶ CONJ G2532 R-ASN G3739 ἑωράκαμεν V-RAI-1P-ATT G3708 μαρτυροῦμεν, V-PAI-1P G3140 καὶ CONJ G2532 τὴν T-ASF G3588 μαρτυρίαν N-ASF G3141 ἡμῶν P-1GP G2248 οὐ PRT-N G3756 λαμβάνετε.V-PAI-2P G2983
  • KJV

    Verily, verily, I say unto thee, We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.
  • KJVP

    Verily, G281 verily, G281 I say G3004 unto thee, G4671 We G3754 speak G2980 that G3739 we do know, G1492 and G2532 testify G3140 that G3739 we have seen; G3708 and G2532 ye receive G2983 not G3756 our G2257 witness. G3141
  • YLT

    `Verily, verily, I say to thee -- What we have known we speak, and what we have seen we testify, and our testimony ye do not receive;
  • ASV

    Verily, verily, I say unto thee, We speak that which we know, and bear witness of that which we have seen; and ye receive not our witness.
  • WEB

    Most assuredly I tell you, we speak that which we know, and testify of that which we have seen, and you don\'t receive our witness.
  • ESV

    Truly, truly, I say to you, we speak of what we know, and bear witness to what we have seen, but you do not receive our testimony.
  • RV

    Verily, verily, I say unto thee, We speak that we do know, and bear witness of that we have seen; and ye receive not our witness.
  • RSV

    Truly, truly, I say to you, we speak of what we know, and bear witness to what we have seen; but you do not receive our testimony.
  • NLT

    I assure you, we tell you what we know and have seen, and yet you won't believe our testimony.
  • NET

    I tell you the solemn truth, we speak about what we know and testify about what we have seen, but you people do not accept our testimony.
  • ERVEN

    The truth is, we talk about what we know. We tell about what we have seen. But you people don't accept what we tell you.
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References