BLV
9.
ἐπηρώτα V-IAI-3S
G1905 δὲ CONJ
G1161 αὐτὸν P-ASM
G846 ἐν PREP
G1722 λόγοις N-DPM
G3056 ἱκανοῖς· A-DPM
G2425 αὐτὸς P-NSM
G846 δὲ CONJ
G1161 οὐδὲν A-ASN-N
G3762 ἀπεκρίνατο V-ADI-3S
G611 αὐτῷ.P-DSM
G846
MHB
BHS
ALEP
WLC
KJV
9. Then he questioned with him in many words; but he answered him nothing.
KJVP
9. Then G1161 he questioned G1905 with him G846 in G1722 many G2425 words; G3056 but G1161 he G846 answered G611 him G846 nothing. G3762
YLT
9. and was questioning him in many words, and he answered him nothing.
ASV
9. And he questioned him in many words; but he answered him nothing.
WEB
9. He questioned him with many words, but he gave no answers.
ESV
9. So he questioned him at some length, but he made no answer.
RV
9. And he questioned him in many words; but he answered him nothing.
RSV
9. So he questioned him at some length; but he made no answer.
NLT
9. He asked Jesus question after question, but Jesus refused to answer.
NET
9. So Herod questioned him at considerable length; Jesus gave him no answer.
ERVEN
9. He asked him many questions, but Jesus said nothing.