BLV
28.
ἀμὴν HEB
G281 λέγω V-PAI-1S
G3004 ὑμῖν P-2DP
G5210 ὅτι CONJ
G3754 εἰσίν V-PAI-3P
G1510 τινες X-NPM
G5100 τῶν T-GPM
G3588 ὧδε ADV
G5602 ἑστώτων V-RAP-GPM
G2476 οἵτινες R-NPM
G3748 οὐ PRT-N
G3756 μὴ PRT-N
G3361 γεύσωνται V-ADS-3P
G1089 θανάτου N-GSM
G2288 ἕως ADV
G2193 ἂν PRT
G302 ἴδωσιν V-2AAS-3P
G3708 τὸν T-ASM
G3588 υἱὸν N-ASM
G5207 τοῦ T-GSM
G3588 ἀνθρώπου N-GSM
G444 ἐρχόμενον V-PNP-ASM
G2064 ἐν PREP
G1722 τῇ T-DSF
G3588 βασιλείᾳ N-DSF
G932 αὐτοῦ.P-GSM
G846
MHB
BHS
ALEP
WLC
KJV
28. {SCJ}Verily I say unto you, There be some standing here, which shall not taste of death, till they see the Son of man coming in his kingdom. {SCJ.}
KJVP
28. {SCJ} Verily G281 I say G3004 unto you, G5213 There be G1526 some G5100 standing G2476 here, G5602 which G3748 shall not G3361 taste G1089 of death, G2288 till G2193 G302 they see G1492 the G3588 Son G5207 of man G444 coming G2064 in G1722 his G848 kingdom. G932 {SCJ.}
YLT
28. Verily I say to you, there are certain of those standing here who shall not taste of death till they may see the Son of Man coming in his reign.`
ASV
28. Verily I say unto you, there are some of them that stand here, who shall in no wise taste of death, till they see the Son of man coming in his kingdom.
WEB
28. Most assuredly I tell you, there are some standing here who will in no way taste of death, until they see the Son of Man coming in his kingdom."
ESV
28. Truly, I say to you, there are some standing here who will not taste death until they see the Son of Man coming in his kingdom."
RV
28. Verily I say unto you, There be some of them that stand here, which shall in no wise taste of death, till they see the Son of man coming in his kingdom.
RSV
28. Truly, I say to you, there are some standing here who will not taste death before they see the Son of man coming in his kingdom."
NLT
28. And I tell you the truth, some standing here right now will not die before they see the Son of Man coming in his Kingdom."
NET
28. I tell you the truth, there are some standing here who will not experience death before they see the Son of Man coming in his kingdom."
ERVEN
28. Believe me when I say that there are some people standing here who will see the Son of Man coming with his kingdom before they die."