BLV
8.
ἡ T-NSF
G3588 δὲ CONJ
G1161 προβιβασθεῖσα V-APP-NSF
G4264 ὑπὸ PREP
G5259 τῆς T-GSF
G3588 μητρὸς N-GSF
G3384 αὐτῆς· P-GSF
G846 δός V-2AAM-2S
G1325 μοι, P-1DS
G1473 φησίν, V-PAI-3S
G5346 ὧδε ADV
G5602 ἐπὶ PREP
G1909 πίνακι N-DSF
G4094 τὴν T-ASF
G3588 κεφαλὴν N-ASF
G2776 Ἰωάννου N-GSM
G2491 τοῦ T-GSM
G3588 βαπτιστοῦ.N-GSM
G910
MHB
BHS
ALEP
WLC
KJV
8. And she, being before instructed of her mother, said, Give me here John Baptist’s head in a charger.
KJVP
8. And G1161 she, G3588 being before instructed G4264 of G5259 her G848 mother, G3384 said, G5346 Give G1325 me G3427 here G5602 John G2491 Baptist's G910 head G2776 in G1909 a charger. G4094
YLT
8. And she having been instigated by her mother -- `Give me (says she) here upon a plate the head of John the Baptist;
ASV
8. And she, being put forward by her mother, saith, Give me here on a platter the head of John the Baptist.
WEB
8. She, being prompted by her mother, said, "Give me here on a platter the head of John the Baptizer."
ESV
8. Prompted by her mother, she said, "Give me the head of John the Baptist here on a platter."
RV
8. And she, being put forward by her mother, saith, Give me here in a charger the head of John the Baptist.
RSV
8. Prompted by her mother, she said, "Give me the head of John the Baptist here on a platter."
NLT
8. At her mother's urging, the girl said, "I want the head of John the Baptist on a tray!"
NET
8. Instructed by her mother, she said, "Give me the head of John the Baptist here on a platter."
ERVEN
8. Herodias told her daughter what to ask for. So she said to Herod, "Give me the head of John the Baptizer here on this plate."