הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
חבקוק 2:12
BLV
12.
הוֹי H1945 בֹּנֶה H1129 עִיר H5892 בְּדָמִים H1818 וְכוֹנֵן H3559 קִרְיָה H7151 בְּעַוְלָֽה H5766 ׃


MHB
12. הוֹי H1945 בֹּנֶה H1129 VQPMS עִיר H5892 GFS בְּדָמִים H1818 וְכוֹנֵן H3559 W-VPI2MS קִרְיָה H7151 NFS בְּעַוְלָֽה H5766 ׃ EPUN

BHS
12. הוֹי בֹּנֶה עִיר בְּדָמִים וְכוֹנֵן קִרְיָה בְּעַוְלָה ׃

ALEP
12. יב הוי בנה עיר בדמים וכונן קריה בעולה

WLC
12. הֹוי בֹּנֶה עִיר בְּדָמִים וְכֹונֵן קִרְיָה בְּעַוְלָה׃



KJV
12. Woe to him that buildeth a town with blood, and stablisheth a city by iniquity!

KJVP
12. Woe H1945 to him that buildeth H1129 a town H5892 with blood, H1818 and establisheth H3559 a city H7151 by iniquity H5766 !

YLT
12. Wo [to] him who is building a city by blood, And establishing a city by iniquity.

ASV
12. Woe to him that buildeth a town with blood, and establisheth a city by iniquity!

WEB
12. Woe to him who builds a town with blood, and establishes a city by iniquity!

ESV
12. "Woe to him who builds a town with blood and founds a city on iniquity!

RV
12. Woe to him that buildeth a town with blood, and stablisheth a city by iniquity!

RSV
12. Woe to him who builds a town with blood, and founds a city on iniquity!

NLT
12. "What sorrow awaits you who build cities with money gained through murder and corruption!

NET
12. The one who builds a city by bloodshed is as good as dead— he who starts a town by unjust deeds.

ERVEN
12. "Look at them! They kill people to build their city and do wicked things to make their walled city strong.



Notes

No Verse Added

חבקוק 2:12

  • הוֹי H1945 בֹּנֶה H1129 עִיר H5892 בְּדָמִים H1818 וְכוֹנֵן H3559 קִרְיָה H7151 בְּעַוְלָֽה H5766 ׃
  • MHB

    הוֹי H1945 בֹּנֶה H1129 VQPMS עִיר H5892 GFS בְּדָמִים H1818 וְכוֹנֵן H3559 W-VPI2MS קִרְיָה H7151 NFS בְּעַוְלָֽה H5766 ׃ EPUN
  • BHS

    הוֹי בֹּנֶה עִיר בְּדָמִים וְכוֹנֵן קִרְיָה בְּעַוְלָה ׃
  • ALEP

    יב הוי בנה עיר בדמים וכונן קריה בעולה
  • WLC

    הֹוי בֹּנֶה עִיר בְּדָמִים וְכֹונֵן קִרְיָה בְּעַוְלָה׃
  • KJV

    Woe to him that buildeth a town with blood, and stablisheth a city by iniquity!
  • KJVP

    Woe H1945 to him that buildeth H1129 a town H5892 with blood, H1818 and establisheth H3559 a city H7151 by iniquity H5766 !
  • YLT

    Wo to him who is building a city by blood, And establishing a city by iniquity.
  • ASV

    Woe to him that buildeth a town with blood, and establisheth a city by iniquity!
  • WEB

    Woe to him who builds a town with blood, and establishes a city by iniquity!
  • ESV

    "Woe to him who builds a town with blood and founds a city on iniquity!
  • RV

    Woe to him that buildeth a town with blood, and stablisheth a city by iniquity!
  • RSV

    Woe to him who builds a town with blood, and founds a city on iniquity!
  • NLT

    "What sorrow awaits you who build cities with money gained through murder and corruption!
  • NET

    The one who builds a city by bloodshed is as good as dead— he who starts a town by unjust deeds.
  • ERVEN

    "Look at them! They kill people to build their city and do wicked things to make their walled city strong.
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References