BLV
6.
וְהִשְׁלַכְתִּי H7993 עָלַיִךְ H5921 שִׁקֻּצִים H8251 וְנִבַּלְתִּיךְ H5034 וְשַׂמְתִּיךְ H7760 כְּרֹֽאִי H7210 ׃
MHB
6. וְהִשְׁלַכְתִּי H7993 עָלַיִךְ H5921 שִׁקֻּצִים H8251 וְנִבַּלְתִּיךְ H5034 וְשַׂמְתִּיךְ H7760 כְּרֹֽאִי H7210 ׃ EPUN
BHS
6. וְהִשְׁלַכְתִּי עָלַיִךְ שִׁקֻּצִים וְנִבַּלְתִּיךְ וְשַׂמְתִּיךְ כְּרֹאִי ׃
ALEP
6. ו והשלכתי עליך שקצים ונבלתיך ושמתיך כראי
WLC
6. וְהִשְׁלַכְתִּי עָלַיִךְ שִׁקֻּצִים וְנִבַּלְתִּיךְ וְשַׂמְתִּיךְ כְּרֹאִי׃
KJV
6. And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazingstock.
KJVP
6. And I will cast H7993 abominable filth H8251 upon H5921 thee , and make thee vile, H5034 and will set H7760 thee as a gazingstock. H7210
YLT
6. And I have cast upon thee abominations, And dishonoured thee, and made thee as a sight.
ASV
6. And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazing-stock.
WEB
6. I will throw abominable filth on you, and make you vile, and will set you a spectacle.
ESV
6. I will throw filth at you and treat you with contempt and make you a spectacle.
RV
6. And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazingstock.
RSV
6. I will throw filth at you and treat you with contempt, and make you a gazingstock.
NLT
6. I will cover you with filth and show the world how vile you really are.
NET
6. I will pelt you with filth; I will treat you with contempt; I will make you a public spectacle.
ERVEN
6. I will throw dirty things on you and treat you in a hateful way. People will look at you and laugh.