הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
יונה 1:16
BLV
16.
וַיִּֽירְאוּ H3372 הָאֲנָשִׁים H376 יִרְאָה H3373 גְדוֹלָה H1419 אֶת H853 ־ יְהוָה H3068 וַיִּֽזְבְּחוּ H2076 ־ זֶבַח H2077 לַֽיהוָה H3068 וַֽיִּדְּרוּ H5087 נְדָרִֽים H5088 ׃


MHB
16. וַיִּֽירְאוּ H3372 W-VQY3MP הָאֲנָשִׁים H376 D-NMP יִרְאָה H3373 NFS גְדוֹלָה H1419 AFS אֶת H853 PART ־ CPUN יְהוָה H3068 EDS וַיִּֽזְבְּחוּ H2076 W-VQY3MP ־ CPUN זֶבַח H2077 NMS לַֽיהוָה H3068 L-EDS וַֽיִּדְּרוּ H5087 W-VQY3MP נְדָרִֽים H5088 NMP ׃ EPUN

BHS
16. וַיִּירְאוּ הָאֲנָשִׁים יִרְאָה גְדוֹלָה אֶת־יְהוָה וַיִּזְבְּחוּ־זֶבַח לַיהוָה וַיִּדְּרוּ נְדָרִים ׃

ALEP
16. טז וייראו האנשים יראה גדולה את יהוה ויזבחו זבח ליהוה וידרו נדרים

WLC
16. וַיִּירְאוּ הָאֲנָשִׁים יִרְאָה גְדֹולָה אֶת־יְהוָה וַיִּזְבְּחוּ־זֶבַח לַיהוָה וַיִּדְּרוּ נְדָרִים׃



KJV
16. Then the men feared the LORD exceedingly, and offered a sacrifice unto the LORD, and made vows.

KJVP
16. Then the men H376 feared H3372 H3374 H853 the LORD H3068 exceedingly, H1419 and offered H2076 a sacrifice H2077 unto the LORD, H3068 and made H5087 vows. H5088

YLT
16. and the men fear Jehovah -- a great fear, and sacrifice a sacrifice to Jehovah, and vow vows.

ASV
16. Then the men feared Jehovah exceedingly; and they offered a sacrifice unto Jehovah, and made vows.

WEB
16. Then the men feared Yahweh exceedingly; and they offered a sacrifice to Yahweh, and made vows.

ESV
16. Then the men feared the LORD exceedingly, and they offered a sacrifice to the LORD and made vows.

RV
16. Then the men feared the LORD exceedingly; and they offered a sacrifice unto the LORD, and made vows.

RSV
16. Then the men feared the LORD exceedingly, and they offered a sacrifice to the LORD and made vows.

NLT
16. The sailors were awestruck by the LORD's great power, and they offered him a sacrifice and vowed to serve him.

NET
16. The men feared the LORD greatly, and earnestly vowed to offer lavish sacrifices to the Lord. 1:17 The LORD sent a huge fish to swallow Jonah, and Jonah was in the stomach of the fish three days and three nights.

ERVEN
16. When the men saw this, they began to fear and respect the Lord. They offered a sacrifice and made special promises to the Lord.



Notes

No Verse Added

יונה 1:16

  • וַיִּֽירְאוּ H3372 הָאֲנָשִׁים H376 יִרְאָה H3373 גְדוֹלָה H1419 אֶת H853 ־ יְהוָה H3068 וַיִּֽזְבְּחוּ H2076 ־ זֶבַח H2077 לַֽיהוָה H3068 וַֽיִּדְּרוּ H5087 נְדָרִֽים H5088 ׃
  • MHB

    וַיִּֽירְאוּ H3372 W-VQY3MP הָאֲנָשִׁים H376 D-NMP יִרְאָה H3373 NFS גְדוֹלָה H1419 AFS אֶת H853 PART ־ CPUN יְהוָה H3068 EDS וַיִּֽזְבְּחוּ H2076 W-VQY3MP ־ CPUN זֶבַח H2077 NMS לַֽיהוָה H3068 L-EDS וַֽיִּדְּרוּ H5087 W-VQY3MP נְדָרִֽים H5088 NMP ׃ EPUN
  • BHS

    וַיִּירְאוּ הָאֲנָשִׁים יִרְאָה גְדוֹלָה אֶת־יְהוָה וַיִּזְבְּחוּ־זֶבַח לַיהוָה וַיִּדְּרוּ נְדָרִים ׃
  • ALEP

    טז וייראו האנשים יראה גדולה את יהוה ויזבחו זבח ליהוה וידרו נדרים
  • WLC

    וַיִּירְאוּ הָאֲנָשִׁים יִרְאָה גְדֹולָה אֶת־יְהוָה וַיִּזְבְּחוּ־זֶבַח לַיהוָה וַיִּדְּרוּ נְדָרִים׃
  • KJV

    Then the men feared the LORD exceedingly, and offered a sacrifice unto the LORD, and made vows.
  • KJVP

    Then the men H376 feared H3372 H3374 H853 the LORD H3068 exceedingly, H1419 and offered H2076 a sacrifice H2077 unto the LORD, H3068 and made H5087 vows. H5088
  • YLT

    and the men fear Jehovah -- a great fear, and sacrifice a sacrifice to Jehovah, and vow vows.
  • ASV

    Then the men feared Jehovah exceedingly; and they offered a sacrifice unto Jehovah, and made vows.
  • WEB

    Then the men feared Yahweh exceedingly; and they offered a sacrifice to Yahweh, and made vows.
  • ESV

    Then the men feared the LORD exceedingly, and they offered a sacrifice to the LORD and made vows.
  • RV

    Then the men feared the LORD exceedingly; and they offered a sacrifice unto the LORD, and made vows.
  • RSV

    Then the men feared the LORD exceedingly, and they offered a sacrifice to the LORD and made vows.
  • NLT

    The sailors were awestruck by the LORD's great power, and they offered him a sacrifice and vowed to serve him.
  • NET

    The men feared the LORD greatly, and earnestly vowed to offer lavish sacrifices to the Lord. 1:17 The LORD sent a huge fish to swallow Jonah, and Jonah was in the stomach of the fish three days and three nights.
  • ERVEN

    When the men saw this, they began to fear and respect the Lord. They offered a sacrifice and made special promises to the Lord.
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References