הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
ירמיה 44:13
BLV
13.
וּפָקַדְתִּי H6485 עַל H5921 הַיּֽוֹשְׁבִים H3427 בְּאֶרֶץ H776 מִצְרַיִם H4714 כַּאֲשֶׁר H834 פָּקַדְתִּי H6485 עַל H5921 ־ יְרֽוּשָׁלִָם H3389 בַּחֶרֶב H2719 בָּרָעָב H7458 וּבַדָּֽבֶר H1698 ׃


MHB
13. וּפָקַדְתִּי H6485 עַל H5921 PREP הַיּֽוֹשְׁבִים H3427 בְּאֶרֶץ H776 B-GFS מִצְרַיִם H4714 EFS כַּאֲשֶׁר H834 K-RPRO פָּקַדְתִּי H6485 עַל H5921 PREP ־ CPUN יְרֽוּשָׁלִָם H3389 בַּחֶרֶב H2719 בָּרָעָב H7458 וּבַדָּֽבֶר H1698 ׃ EPUN

BHS
13. וּפָקַדְתִּי עַל הַיּוֹשְׁבִים בְּאֶרֶץ מִצְרַיִם כַּאֲשֶׁר פָּקַדְתִּי עַל־יְרוּשָׁלִָם בַּחֶרֶב בָּרָעָב וּבַדָּבֶר ׃

ALEP
13. יג ופקדתי על היושבים בארץ מצרים כאשר פקדתי על ירושלם--בחרב ברעב ובדבר

WLC
13. וּפָקַדְתִּי עַל הַיֹּושְׁבִים בְּאֶרֶץ מִצְרַיִם כַּאֲשֶׁר פָּקַדְתִּי עַל־יְרוּשָׁלִָם בַּחֶרֶב בָּרָעָב וּבַדָּבֶר׃



KJV
13. For I will punish them that dwell in the land of Egypt, as I have punished Jerusalem, by the sword, by the famine, and by the pestilence:

KJVP
13. For I will punish H6485 H5921 them that dwell H3427 in the land H776 of Egypt, H4714 as H834 I have punished H6485 H5921 Jerusalem, H3389 by the sword, H2719 by the famine, H7458 and by the pestilence: H1698

YLT
13. `And I have seen after those dwelling in the land of Egypt, as I saw after Jerusalem, with sword, with famine, and with pestilence,

ASV
13. For I will punish them that dwell in the land of Egypt, as I have punished Jerusalem, by the sword, by the famine, and by the pestilence;

WEB
13. For I will punish those who dwell in the land of Egypt, as I have punished Jerusalem, by the sword, by the famine, and by the pestilence;

ESV
13. I will punish those who dwell in the land of Egypt, as I have punished Jerusalem, with the sword, with famine, and with pestilence,

RV
13. For I will punish them that dwell in the land of Egypt, as I have punished Jerusalem, by the sword, by the famine, and by the pestilence:

RSV
13. I will punish those who dwell in the land of Egypt, as I have punished Jerusalem, with the sword, with famine, and with pestilence,

NLT
13. I will punish them in Egypt just as I punished them in Jerusalem, by war, famine, and disease.

NET
13. I will punish those who live in the land of Egypt with war, starvation, and disease just as I punished Jerusalem.

ERVEN
13. I will punish those who have gone to live in Egypt. I will use swords, hunger, and terrible sicknesses to punish them. I will punish them just as I punished the city of Jerusalem.



Notes

No Verse Added

ירמיה 44:13

  • וּפָקַדְתִּי H6485 עַל H5921 הַיּֽוֹשְׁבִים H3427 בְּאֶרֶץ H776 מִצְרַיִם H4714 כַּאֲשֶׁר H834 פָּקַדְתִּי H6485 עַל H5921 ־ יְרֽוּשָׁלִָם H3389 בַּחֶרֶב H2719 בָּרָעָב H7458 וּבַדָּֽבֶר H1698 ׃
  • MHB

    וּפָקַדְתִּי H6485 עַל H5921 PREP הַיּֽוֹשְׁבִים H3427 בְּאֶרֶץ H776 B-GFS מִצְרַיִם H4714 EFS כַּאֲשֶׁר H834 K-RPRO פָּקַדְתִּי H6485 עַל H5921 PREP ־ CPUN יְרֽוּשָׁלִָם H3389 בַּחֶרֶב H2719 בָּרָעָב H7458 וּבַדָּֽבֶר H1698 ׃ EPUN
  • BHS

    וּפָקַדְתִּי עַל הַיּוֹשְׁבִים בְּאֶרֶץ מִצְרַיִם כַּאֲשֶׁר פָּקַדְתִּי עַל־יְרוּשָׁלִָם בַּחֶרֶב בָּרָעָב וּבַדָּבֶר ׃
  • ALEP

    יג ופקדתי על היושבים בארץ מצרים כאשר פקדתי על ירושלם--בחרב ברעב ובדבר
  • WLC

    וּפָקַדְתִּי עַל הַיֹּושְׁבִים בְּאֶרֶץ מִצְרַיִם כַּאֲשֶׁר פָּקַדְתִּי עַל־יְרוּשָׁלִָם בַּחֶרֶב בָּרָעָב וּבַדָּבֶר׃
  • KJV

    For I will punish them that dwell in the land of Egypt, as I have punished Jerusalem, by the sword, by the famine, and by the pestilence:
  • KJVP

    For I will punish H6485 H5921 them that dwell H3427 in the land H776 of Egypt, H4714 as H834 I have punished H6485 H5921 Jerusalem, H3389 by the sword, H2719 by the famine, H7458 and by the pestilence: H1698
  • YLT

    `And I have seen after those dwelling in the land of Egypt, as I saw after Jerusalem, with sword, with famine, and with pestilence,
  • ASV

    For I will punish them that dwell in the land of Egypt, as I have punished Jerusalem, by the sword, by the famine, and by the pestilence;
  • WEB

    For I will punish those who dwell in the land of Egypt, as I have punished Jerusalem, by the sword, by the famine, and by the pestilence;
  • ESV

    I will punish those who dwell in the land of Egypt, as I have punished Jerusalem, with the sword, with famine, and with pestilence,
  • RV

    For I will punish them that dwell in the land of Egypt, as I have punished Jerusalem, by the sword, by the famine, and by the pestilence:
  • RSV

    I will punish those who dwell in the land of Egypt, as I have punished Jerusalem, with the sword, with famine, and with pestilence,
  • NLT

    I will punish them in Egypt just as I punished them in Jerusalem, by war, famine, and disease.
  • NET

    I will punish those who live in the land of Egypt with war, starvation, and disease just as I punished Jerusalem.
  • ERVEN

    I will punish those who have gone to live in Egypt. I will use swords, hunger, and terrible sicknesses to punish them. I will punish them just as I punished the city of Jerusalem.
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References