הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
ירמיה 13:15
BLV
15.
שִׁמְעוּ H8085 וְהַאֲזִינוּ H238 אַל H408 ־ תִּגְבָּהוּ H1361 כִּי H3588 יְהוָה H3068 דִּבֵּֽר H1696 ׃


MHB
15. שִׁמְעוּ H8085 VQI2MP וְהַאֲזִינוּ H238 אַל H408 NPAR ־ CPUN תִּגְבָּהוּ H1361 כִּי H3588 CONJ יְהוָה H3068 EDS דִּבֵּֽר H1696 ׃ EPUN

BHS
15. ס שִׁמְעוּ וְהַאֲזִינוּ אַל־תִּגְבָּהוּ כִּי יְהוָה דִּבֵּר ׃

ALEP
15. טו שמעו והאזינו אל תגבהו  כי יהוה דבר

WLC
15. שִׁמְעוּ וְהַאֲזִינוּ אַל־תִּגְבָּהוּ כִּי יְהוָה דִּבֵּר׃



KJV
15. Hear ye, and give ear; be not proud: for the LORD hath spoken.

KJVP
15. Hear H8085 ye , and give ear; H238 be not H408 proud: H1361 for H3588 the LORD H3068 hath spoken. H1696

YLT
15. Hear, and give ear -- be not haughty, For Jehovah hath spoken.

ASV
15. Hear ye, and give ear; be not proud; for Jehovah hath spoken.

WEB
15. Hear you , and give ear; don\'t be proud; for Yahweh has spoken.

ESV
15. Hear and give ear; be not proud, for the LORD has spoken.

RV
15. Hear ye, and give ear; be not proud: for the LORD hath spoken.

RSV
15. Hear and give ear; be not proud, for the LORD has spoken.

NLT
15. Listen and pay attention! Do not be arrogant, for the LORD has spoken.

NET
15. Then I said to the people of Judah, "Listen and pay attention! Do not be arrogant! For the LORD has spoken.

ERVEN
15. Listen and pay attention. The Lord has spoken to you. Do not be proud.



Notes

No Verse Added

ירמיה 13:15

  • שִׁמְעוּ H8085 וְהַאֲזִינוּ H238 אַל H408 ־ תִּגְבָּהוּ H1361 כִּי H3588 יְהוָה H3068 דִּבֵּֽר H1696 ׃
  • MHB

    שִׁמְעוּ H8085 VQI2MP וְהַאֲזִינוּ H238 אַל H408 NPAR ־ CPUN תִּגְבָּהוּ H1361 כִּי H3588 CONJ יְהוָה H3068 EDS דִּבֵּֽר H1696 ׃ EPUN
  • BHS

    ס שִׁמְעוּ וְהַאֲזִינוּ אַל־תִּגְבָּהוּ כִּי יְהוָה דִּבֵּר ׃
  • ALEP

    טו שמעו והאזינו אל תגבהו  כי יהוה דבר
  • WLC

    שִׁמְעוּ וְהַאֲזִינוּ אַל־תִּגְבָּהוּ כִּי יְהוָה דִּבֵּר׃
  • KJV

    Hear ye, and give ear; be not proud: for the LORD hath spoken.
  • KJVP

    Hear H8085 ye , and give ear; H238 be not H408 proud: H1361 for H3588 the LORD H3068 hath spoken. H1696
  • YLT

    Hear, and give ear -- be not haughty, For Jehovah hath spoken.
  • ASV

    Hear ye, and give ear; be not proud; for Jehovah hath spoken.
  • WEB

    Hear you , and give ear; don\'t be proud; for Yahweh has spoken.
  • ESV

    Hear and give ear; be not proud, for the LORD has spoken.
  • RV

    Hear ye, and give ear; be not proud: for the LORD hath spoken.
  • RSV

    Hear and give ear; be not proud, for the LORD has spoken.
  • NLT

    Listen and pay attention! Do not be arrogant, for the LORD has spoken.
  • NET

    Then I said to the people of Judah, "Listen and pay attention! Do not be arrogant! For the LORD has spoken.
  • ERVEN

    Listen and pay attention. The Lord has spoken to you. Do not be proud.
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References