BLV
4.
כִּי H3588 כֹה H3541 אָמַר H559 יְהוָה H3068 אֵלַי H413 אשקוטה H8252 וְאַבִּיטָה H5027 בִמְכוֹנִי H4349 כְּחֹם H2527 צַח H6703 עֲלֵי H5921 ־ אוֹר H219 כְּעָב H5645 טַל H2919 בְּחֹם H2527 קָצִֽיר H7105 ׃
MHB
4. כִּי H3588 CONJ כֹה H3541 אָמַר H559 VQQ3MS יְהוָה H3068 EDS אֵלַי H413 PREP-1MS אשקוטה H8252 וְאַבִּיטָה H5027 בִמְכוֹנִי H4349 כְּחֹם H2527 צַח H6703 עֲלֵי H5921 PREP ־ CPUN אוֹר H219 כְּעָב H5645 טַל H2919 בְּחֹם H2527 קָצִֽיר H7105 ׃ EPUN
BHS
4. כִּי כֹה אָמַר יְהוָה אֵלַי אֶשְׁקוֹטָה וְאַבִּיטָה בִמְכוֹנִי כְּחֹם צַח עֲלֵי־אוֹר כְּעָב טַל בְּחֹם קָצִיר ׃
ALEP
4. ד כי כה אמר יהוה אלי אשקוטה (אשקטה) ואביטה במכוני כחם צח עלי אור כעב טל בחם קציר
WLC
4. כִּי כֹה אָמַר יְהוָה אֵלַי [אֶשְׁקֹוטָה כ] (אֶשְׁקֳטָה ק) וְאַבִּיטָה בִמְכֹונִי כְּחֹם צַח עֲלֵי־אֹור כְּעָב טַל בְּחֹם קָצִיר׃
KJV
4. For so the LORD said unto me, I will take my rest, and I will consider in my dwelling place like a clear heat upon herbs, [and] like a cloud of dew in the heat of harvest.
KJVP
4. For H3588 so H3541 the LORD H3068 said H559 unto H413 me , I will take my rest, H8252 and I will consider H5027 in my dwelling place H4349 like a clear H6703 heat H2527 upon H5921 herbs, H216 [and] like a cloud H5645 of dew H2919 in the heat H2527 of harvest. H7105
YLT
4. For thus said Jehovah unto me, `I rest, and I look on My settled place, As a clear heat on an herb. As a thick cloud of dew in the heat of harvest.
ASV
4. For thus hath Jehovah said unto me, I will be still, and I will behold in my dwelling-place, like clear heat in sunshine, like a cloud of dew in the heat of harvest.
WEB
4. For thus has Yahweh said to me, I will be still, and I will see in my dwelling-place, like clear heat in sunshine, like a cloud of dew in the heat of harvest.
ESV
4. For thus the LORD said to me: "I will quietly look from my dwelling like clear heat in sunshine, like a cloud of dew in the heat of harvest."
RV
4. For thus hath the LORD said unto me, I will be still, and I will behold in my dwelling place; like clear heat in sunshine, like a cloud of dew in the heat of harvest.
RSV
4. For thus the LORD said to me: "I will quietly look from my dwelling like clear heat in sunshine, like a cloud of dew in the heat of harvest."
NLT
4. For the LORD has told me this: "I will watch quietly from my dwelling place-- as quietly as the heat rises on a summer day, or as the morning dew forms during the harvest."
NET
4. For this is what the LORD has told me: "I will wait and watch from my place, like scorching heat produced by the sunlight, like a cloud of mist in the heat of harvest."
ERVEN
4. The Lord said, "I will be in the place prepared for me. I will quietly watch these things happen: On a beautiful summer day, at noon, people will be resting. (It will be during the hot harvest time when there is no rain, but only early morning dew.)