הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
קהלת 7:14
BLV
14.
בְּיוֹם H3117 טוֹבָה H2896 הֱיֵה H1961 בְטוֹב H2896 וּבְיוֹם H3117 רָעָה H7451 רְאֵה H7200 גַּם H1571 אֶת H853 ־ זֶה H2088 לְעֻמַּת H5980 ־ זֶה H2088 עָשָׂה H6213 הָֽאֱלֹהִים H430 עַל H5921 ־ דִּבְרַת H1700 שֶׁלֹּא H3808 יִמְצָא H4672 הָֽאָדָם H120 אַחֲרָיו H310 מְאֽוּמָה H3972 ׃


MHB
14. בְּיוֹם H3117 B-NMS טוֹבָה H2896 NFS הֱיֵה H1961 בְטוֹב H2896 NFS וּבְיוֹם H3117 B-NMS רָעָה H7451 AFS רְאֵה H7200 VQI2MS גַּם H1571 CONJ אֶת H853 PART ־ CPUN זֶה H2088 DPRO לְעֻמַּת H5980 ־ CPUN זֶה H2088 DPRO עָשָׂה H6213 VQQ3MS הָֽאֱלֹהִים H430 D-NAME-4MP עַל H5921 PREP ־ CPUN דִּבְרַת H1700 שֶׁלֹּא H3808 יִמְצָא H4672 VQY3MS הָֽאָדָם H120 D-NMS אַחֲרָיו H310 PREP-3MS מְאֽוּמָה H3972 ׃ EPUN

BHS
14. הֶחָכָם עֵינָיו בְּרֹאשׁוֹ וְהַכְּסִיל בַּחֹשֶׁךְ הוֹלֵךְ וְיָדַעְתִּי גַם־אָנִי שֶׁמִּקְרֶה אֶחָד יִקְרֶה אֶת־כֻּלָּם ׃

ALEP
14. יד ביום טובה היה בטוב וביום רעה ראה גם את זה לעמת זה עשה האלהים על דברת שלא ימצא האדם אחריו מאומה

WLC
14. בְּיֹום טֹובָה הֱיֵה בְטֹוב וּבְיֹום רָעָה רְאֵה גַּם אֶת־זֶה לְעֻמַּת־זֶה עָשָׂה הָאֱלֹהִים עַל־דִּבְרַת שֶׁלֹּא יִמְצָא הָאָדָם אַחֲרָיו מְאוּמָה׃



KJV
14. In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity consider: God also hath set the one over against the other, to the end that man should find nothing after him.

KJVP
14. In the day H3117 of prosperity H2896 be H1961 joyful, H2896 but in the day H3117 of adversity H7451 consider: H7200 God H430 also H1571 hath set the one H2088 over against H5980 the other, H2088 to H5921 the end H1700 that man H120 should find H4672 nothing H7945 H3808 H3972 after H310 him.

YLT
14. In a day of prosperity be in gladness, And in a day of evil consider. Also this over-against that hath God made, To the intent that man doth not find anything after him.

ASV
14. In the day of prosperity be joyful, and in the day of adversity consider; yea, God hath made the one side by side with the other, to the end that man should not find out anything that shall be after him.

WEB
14. In the day of prosperity be joyful, and in the day of adversity consider; yes, God has made the one side by side with the other, to the end that man should not find out anything after him.

ESV
14. In the day of prosperity be joyful, and in the day of adversity consider: God has made the one as well as the other, so that man may not find out anything that will be after him.

RV
14. In the day of prosperity be joyful, and in the day of adversity consider: God hath even made the one side by side with the other, to the end that man should not find out any thing {cf15i that shall be} after him.

RSV
14. In the day of prosperity be joyful, and in the day of adversity consider; God has made the one as well as the other, so that man may not find out anything that will be after him.

NLT
14. Enjoy prosperity while you can, but when hard times strike, realize that both come from God. Remember that nothing is certain in this life.

NET
14. In times of prosperity be joyful, but in times of adversity consider this: God has made one as well as the other, so that no one can discover what the future holds.

ERVEN
14. When life is good, enjoy it. But when life is hard, remember that God gives us good times and hard times. And no one knows what will happen in the future.



Notes

No Verse Added

קהלת 7:14

  • בְּיוֹם H3117 טוֹבָה H2896 הֱיֵה H1961 בְטוֹב H2896 וּבְיוֹם H3117 רָעָה H7451 רְאֵה H7200 גַּם H1571 אֶת H853 ־ זֶה H2088 לְעֻמַּת H5980 ־ זֶה H2088 עָשָׂה H6213 הָֽאֱלֹהִים H430 עַל H5921 ־ דִּבְרַת H1700 שֶׁלֹּא H3808 יִמְצָא H4672 הָֽאָדָם H120 אַחֲרָיו H310 מְאֽוּמָה H3972 ׃
  • MHB

    בְּיוֹם H3117 B-NMS טוֹבָה H2896 NFS הֱיֵה H1961 בְטוֹב H2896 NFS וּבְיוֹם H3117 B-NMS רָעָה H7451 AFS רְאֵה H7200 VQI2MS גַּם H1571 CONJ אֶת H853 PART ־ CPUN זֶה H2088 DPRO לְעֻמַּת H5980 ־ CPUN זֶה H2088 DPRO עָשָׂה H6213 VQQ3MS הָֽאֱלֹהִים H430 D-NAME-4MP עַל H5921 PREP ־ CPUN דִּבְרַת H1700 שֶׁלֹּא H3808 יִמְצָא H4672 VQY3MS הָֽאָדָם H120 D-NMS אַחֲרָיו H310 PREP-3MS מְאֽוּמָה H3972 ׃ EPUN
  • BHS

    הֶחָכָם עֵינָיו בְּרֹאשׁוֹ וְהַכְּסִיל בַּחֹשֶׁךְ הוֹלֵךְ וְיָדַעְתִּי גַם־אָנִי שֶׁמִּקְרֶה אֶחָד יִקְרֶה אֶת־כֻּלָּם ׃
  • ALEP

    יד ביום טובה היה בטוב וביום רעה ראה גם את זה לעמת זה עשה האלהים על דברת שלא ימצא האדם אחריו מאומה
  • WLC

    בְּיֹום טֹובָה הֱיֵה בְטֹוב וּבְיֹום רָעָה רְאֵה גַּם אֶת־זֶה לְעֻמַּת־זֶה עָשָׂה הָאֱלֹהִים עַל־דִּבְרַת שֶׁלֹּא יִמְצָא הָאָדָם אַחֲרָיו מְאוּמָה׃
  • KJV

    In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity consider: God also hath set the one over against the other, to the end that man should find nothing after him.
  • KJVP

    In the day H3117 of prosperity H2896 be H1961 joyful, H2896 but in the day H3117 of adversity H7451 consider: H7200 God H430 also H1571 hath set the one H2088 over against H5980 the other, H2088 to H5921 the end H1700 that man H120 should find H4672 nothing H7945 H3808 H3972 after H310 him.
  • YLT

    In a day of prosperity be in gladness, And in a day of evil consider. Also this over-against that hath God made, To the intent that man doth not find anything after him.
  • ASV

    In the day of prosperity be joyful, and in the day of adversity consider; yea, God hath made the one side by side with the other, to the end that man should not find out anything that shall be after him.
  • WEB

    In the day of prosperity be joyful, and in the day of adversity consider; yes, God has made the one side by side with the other, to the end that man should not find out anything after him.
  • ESV

    In the day of prosperity be joyful, and in the day of adversity consider: God has made the one as well as the other, so that man may not find out anything that will be after him.
  • RV

    In the day of prosperity be joyful, and in the day of adversity consider: God hath even made the one side by side with the other, to the end that man should not find out any thing {cf15i that shall be} after him.
  • RSV

    In the day of prosperity be joyful, and in the day of adversity consider; God has made the one as well as the other, so that man may not find out anything that will be after him.
  • NLT

    Enjoy prosperity while you can, but when hard times strike, realize that both come from God. Remember that nothing is certain in this life.
  • NET

    In times of prosperity be joyful, but in times of adversity consider this: God has made one as well as the other, so that no one can discover what the future holds.
  • ERVEN

    When life is good, enjoy it. But when life is hard, remember that God gives us good times and hard times. And no one knows what will happen in the future.
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References