BLV
4.
כִּי H3588 אֶלֶף H505 שָׁנִים H8141 בְּֽעֵינֶיךָ H5869 כְּיוֹם H3117 אֶתְמוֹל H865 כִּי H3588 יַעֲבֹר H5674 וְאַשְׁמוּרָה H821 בַלָּֽיְלָה H3915 ׃
MHB
4. כִּי H3588 CONJ אֶלֶף H505 W-BMS שָׁנִים H8141 NFP בְּֽעֵינֶיךָ H5869 כְּיוֹם H3117 אֶתְמוֹל H865 כִּי H3588 CONJ יַעֲבֹר H5674 VQY3MS וְאַשְׁמוּרָה H821 בַלָּֽיְלָה H3915 ׃ EPUN
BHS
4. כִּי אֶלֶף שָׁנִים בְּעֵינֶיךָ כְּיוֹם אֶתְמוֹל כִּי יַעֲבֹר וְאַשְׁמוּרָה בַלָּיְלָה ׃
ALEP
4. ד כי אלף שנים בעיניך-- כיום אתמול כי יעבר ואשמורה בלילה
WLC
4. כִּי אֶלֶף שָׁנִים בְּעֵינֶיךָ כְּיֹום אֶתְמֹול כִּי יַעֲבֹר וְאַשְׁמוּרָה בַלָּיְלָה׃
KJV
4. For a thousand years in thy sight [are but] as yesterday when it is past, and [as] a watch in the night.
KJVP
4. For H3588 a thousand H505 years H8141 in thy sight H5869 [are] [but] as yesterday H3117 H865 when H3588 it is past, H5674 and [as] a watch H821 in the night. H3915
YLT
4. For a thousand years in Thine eyes [are] as yesterday, For it passeth on, yea, a watch by night.
ASV
4. For a thousand years in thy sight Are but as yesterday when it is past, And as a watch in the night.
WEB
4. For a thousand years in your sight Are but as yesterday when it is past, As a watch in the night.
ESV
4. For a thousand years in your sight are but as yesterday when it is past, or as a watch in the night.
RV
4. For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
RSV
4. For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, or as a watch in the night.
NLT
4. For you, a thousand years are as a passing day, as brief as a few night hours.
NET
4. Yes, in your eyes a thousand years are like yesterday that quickly passes, or like one of the divisions of the nighttime.
ERVEN
4. To you, a thousand years is like yesterday, like a few hours in the night.