הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
תהלים 139:22
BLV
22.
תַּכְלִית H8503 שִׂנְאָה H8135 שְׂנֵאתִים H8130 לְאוֹיְבִים H341 הָיוּ H1961 לִֽי ׃


MHB
22. תַּכְלִית H8503 CFS שִׂנְאָה H8135 שְׂנֵאתִים H8130 לְאוֹיְבִים H341 הָיוּ H1961 VQQ3MP לִֽי L-PPRO-1MS ׃ EPUN

BHS
22. תַּכְלִית שִׂנְאָה שְׂנֵאתִים לְאוֹיְבִים הָיוּ לִי ׃

ALEP
22. כב   תכלית שנאה שנאתים    לאויבים היו לי

WLC
22. תַּכְלִית שִׂנְאָה שְׂנֵאתִים לְאֹויְבִים הָיוּ לִי׃



KJV
22. I hate them with perfect hatred: I count them mine enemies.

KJVP
22. I hate H8130 them with perfect H8503 hatred: H8135 I count H1961 them mine enemies. H341

YLT
22. [With] perfect hatred I have hated them, Enemies they have become to me.

ASV
22. I hate them with perfect hatred: They are become mine enemies.

WEB
22. I hate them with perfect hatred. They have become my enemies.

ESV
22. I hate them with complete hatred; I count them my enemies.

RV
22. I hate them with perfect hatred: I count them mine enemies.

RSV
22. I hate them with perfect hatred; I count them my enemies.

NLT
22. Yes, I hate them with total hatred, for your enemies are my enemies.

NET
22. I absolutely hate them, they have become my enemies!

ERVEN
22. I hate them completely! Your enemies are also my enemies.



Notes

No Verse Added

תהלים 139:22

  • תַּכְלִית H8503 שִׂנְאָה H8135 שְׂנֵאתִים H8130 לְאוֹיְבִים H341 הָיוּ H1961 לִֽי ׃
  • MHB

    תַּכְלִית H8503 CFS שִׂנְאָה H8135 שְׂנֵאתִים H8130 לְאוֹיְבִים H341 הָיוּ H1961 VQQ3MP לִֽי L-PPRO-1MS ׃ EPUN
  • BHS

    תַּכְלִית שִׂנְאָה שְׂנֵאתִים לְאוֹיְבִים הָיוּ לִי ׃
  • ALEP

    כב   תכלית שנאה שנאתים    לאויבים היו לי
  • WLC

    תַּכְלִית שִׂנְאָה שְׂנֵאתִים לְאֹויְבִים הָיוּ לִי׃
  • KJV

    I hate them with perfect hatred: I count them mine enemies.
  • KJVP

    I hate H8130 them with perfect H8503 hatred: H8135 I count H1961 them mine enemies. H341
  • YLT

    With perfect hatred I have hated them, Enemies they have become to me.
  • ASV

    I hate them with perfect hatred: They are become mine enemies.
  • WEB

    I hate them with perfect hatred. They have become my enemies.
  • ESV

    I hate them with complete hatred; I count them my enemies.
  • RV

    I hate them with perfect hatred: I count them mine enemies.
  • RSV

    I hate them with perfect hatred; I count them my enemies.
  • NLT

    Yes, I hate them with total hatred, for your enemies are my enemies.
  • NET

    I absolutely hate them, they have become my enemies!
  • ERVEN

    I hate them completely! Your enemies are also my enemies.
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References