הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
איוב 39:9
BLV
9.
הֲיֹאבֶה H14 רֵּים H7214 עָבְדֶךָ H5647 אִם H518 ־ יָלִין H3885 עַל H5921 ־ אֲבוּסֶֽךָ H18 ׃


MHB
9. הֲיֹאבֶה H14 I-VQY3MS רֵּים H7214 NMS עָבְדֶךָ H5647 VQQ3MS-2MS אִם H518 PART ־ CPUN יָלִין H3885 VQY3MS עַל H5921 PREP ־ CPUN אֲבוּסֶֽךָ H18 CMS-2MS ׃ EPUN

BHS
9. הֲיֹאבֶה רֵּים עָבְדֶךָ אִם־יָלִין עַל־אֲבוּסֶךָ ׃

ALEP
9. ט   היאבה רים עבדך    אם-ילין על-אבוסך

WLC
9. הֲיֹאבֶה רֵּים עָבְדֶךָ אִם־יָלִין עַל־אֲבוּסֶךָ׃



KJV
9. Will the unicorn be willing to serve thee, or abide by thy crib?

KJVP
9. Will the unicorn H7214 be willing H14 to serve H5647 thee, or H518 abide H3885 by H5921 thy crib H18 ?

YLT
9. Is a Reem willing to serve thee? Doth he lodge by thy crib?

ASV
9. Will the wild-ox be content to serve thee? Or will he abide by thy crib?

WEB
9. "Will the wild ox be content to serve you? Or will he stay by your feeding trough?

ESV
9. "Is the wild ox willing to serve you? Will he spend the night at your manger?

RV
9. Will the wild-ox be content to serve thee? or will he abide by thy crib?

RSV
9. "Is the wild ox willing to serve you? Will he spend the night at your crib?

NLT
9. "Will the wild ox consent to being tamed? Will it spend the night in your stall?

NET
9. Is the wild ox willing to be your servant? Will it spend the night at your feeding trough?

ERVEN
9. "Will a wild bull agree to serve you? Will he stay in your barn at night?



Notes

No Verse Added

איוב 39:9

  • הֲיֹאבֶה H14 רֵּים H7214 עָבְדֶךָ H5647 אִם H518 ־ יָלִין H3885 עַל H5921 ־ אֲבוּסֶֽךָ H18 ׃
  • MHB

    הֲיֹאבֶה H14 I-VQY3MS רֵּים H7214 NMS עָבְדֶךָ H5647 VQQ3MS-2MS אִם H518 PART ־ CPUN יָלִין H3885 VQY3MS עַל H5921 PREP ־ CPUN אֲבוּסֶֽךָ H18 CMS-2MS ׃ EPUN
  • BHS

    הֲיֹאבֶה רֵּים עָבְדֶךָ אִם־יָלִין עַל־אֲבוּסֶךָ ׃
  • ALEP

    ט   היאבה רים עבדך    אם-ילין על-אבוסך
  • WLC

    הֲיֹאבֶה רֵּים עָבְדֶךָ אִם־יָלִין עַל־אֲבוּסֶךָ׃
  • KJV

    Will the unicorn be willing to serve thee, or abide by thy crib?
  • KJVP

    Will the unicorn H7214 be willing H14 to serve H5647 thee, or H518 abide H3885 by H5921 thy crib H18 ?
  • YLT

    Is a Reem willing to serve thee? Doth he lodge by thy crib?
  • ASV

    Will the wild-ox be content to serve thee? Or will he abide by thy crib?
  • WEB

    "Will the wild ox be content to serve you? Or will he stay by your feeding trough?
  • ESV

    "Is the wild ox willing to serve you? Will he spend the night at your manger?
  • RV

    Will the wild-ox be content to serve thee? or will he abide by thy crib?
  • RSV

    "Is the wild ox willing to serve you? Will he spend the night at your crib?
  • NLT

    "Will the wild ox consent to being tamed? Will it spend the night in your stall?
  • NET

    Is the wild ox willing to be your servant? Will it spend the night at your feeding trough?
  • ERVEN

    "Will a wild bull agree to serve you? Will he stay in your barn at night?
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References