הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
דברי הימים א 29:13
BLV
13.
וְעַתָּה H6258 אֱלֹהֵינוּ H430 מוֹדִים H3034 אֲנַחְנוּ H587 לָךְ וּֽמְהַֽלְלִים H1984 לְשֵׁם H8034 תִּפְאַרְתֶּֽךָ H8597 ׃


MHB

BHS
13. וְעַתָּה אֱלֹהֵינוּ מוֹדִים אֲנַחְנוּ לָךְ וּמְהַלְלִים לְשֵׁם תִּפְאַרְתֶּךָ ׃

ALEP
13. יג ועתה אלהינו מודים אנחנו לך ומהללים לשם תפארתך

WLC
13. וְעַתָּה אֱלֹהֵינוּ מֹודִים אֲנַחְנוּ לָךְ וּמְהַלְלִים לְשֵׁם תִּפְאַרְתֶּךָ׃



KJV
13. Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name.

KJVP
13. Now H6258 therefore , our God, H430 we H587 thank H3034 thee , and praise H1984 thy glorious H8597 name. H8034

YLT
13. `And now, our God, we are giving thanks to Thee, and giving praise to Thy beauteous name;

ASV
13. Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name.

WEB
13. Now therefore, our God, we thank you, and praise your glorious name.

ESV
13. And now we thank you, our God, and praise your glorious name.

RV
13. Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name.

RSV
13. And now we thank thee, our God, and praise thy glorious name.

NLT
13. "O our God, we thank you and praise your glorious name!

NET
13. Now, our God, we give thanks to you and praise your majestic name!

ERVEN
13. Now, our God, we thank you, and we praise your glorious name!



Notes

No Verse Added

דברי הימים א 29:13

  • וְעַתָּה H6258 אֱלֹהֵינוּ H430 מוֹדִים H3034 אֲנַחְנוּ H587 לָךְ וּֽמְהַֽלְלִים H1984 לְשֵׁם H8034 תִּפְאַרְתֶּֽךָ H8597 ׃
  • BHS

    וְעַתָּה אֱלֹהֵינוּ מוֹדִים אֲנַחְנוּ לָךְ וּמְהַלְלִים לְשֵׁם תִּפְאַרְתֶּךָ ׃
  • ALEP

    יג ועתה אלהינו מודים אנחנו לך ומהללים לשם תפארתך
  • WLC

    וְעַתָּה אֱלֹהֵינוּ מֹודִים אֲנַחְנוּ לָךְ וּמְהַלְלִים לְשֵׁם תִּפְאַרְתֶּךָ׃
  • KJV

    Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name.
  • KJVP

    Now H6258 therefore , our God, H430 we H587 thank H3034 thee , and praise H1984 thy glorious H8597 name. H8034
  • YLT

    `And now, our God, we are giving thanks to Thee, and giving praise to Thy beauteous name;
  • ASV

    Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name.
  • WEB

    Now therefore, our God, we thank you, and praise your glorious name.
  • ESV

    And now we thank you, our God, and praise your glorious name.
  • RV

    Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name.
  • RSV

    And now we thank thee, our God, and praise thy glorious name.
  • NLT

    "O our God, we thank you and praise your glorious name!
  • NET

    Now, our God, we give thanks to you and praise your majestic name!
  • ERVEN

    Now, our God, we thank you, and we praise your glorious name!
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References