הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
בראשית 17:8
BLV
8.
וְנָתַתִּי H5414 לְךָ וּלְזַרְעֲךָ H2233 אַחֲרֶיךָ H310 אֵת H853 ׀ אֶרֶץ H776 מְגֻרֶיךָ H4033 אֵת H853 כָּל H3605 ־ אֶרֶץ H776 כְּנַעַן H3667 לַאֲחֻזַּת H272 עוֹלָם H5769 וְהָיִיתִי H1961 לָהֶם לֵאלֹהִֽים H430 ׃


MHB
8. וְנָתַתִּי H5414 לְךָ L-PPRO-2MS וּלְזַרְעֲךָ H2233 אַחֲרֶיךָ H310 אֵת H853 PART ׀ CPUN אֶרֶץ H776 GFS מְגֻרֶיךָ H4033 אֵת H853 PART כָּל H3605 NMS ־ CPUN אֶרֶץ H776 GFS כְּנַעַן H3667 LMS לַאֲחֻזַּת H272 עוֹלָם H5769 NMS וְהָיִיתִי H1961 לָהֶם L-PPRO-3MP לֵאלֹהִֽים H430 L-NMP ׃ EPUN

BHS
8. וְנָתַתִּי לְךָ וּלְזַרְעֲךָ אַחֲרֶיךָ אֵת אֶרֶץ מְגֻרֶיךָ אֵת כָּל־אֶרֶץ כְּנַעַן לַאֲחֻזַּת עוֹלָם וְהָיִיתִי לָהֶם לֵאלֹהִים ׃

ALEP
8. ח ונתתי לך ולזרעך אחריך את ארץ מגריך את כל ארץ כנען לאחזת עולם והייתי להם לאלהים

WLC
8. וְנָתַתִּי לְךָ וּלְזַרְעֲךָ אַחֲרֶיךָ אֵת ׀ אֶרֶץ מְגֻרֶיךָ אֵת כָּל־אֶרֶץ כְּנַעַן לַאֲחֻזַּת עֹולָם וְהָיִיתִי לָהֶם לֵאלֹהִים׃



KJV
8. And I will give unto thee, and to thy seed after thee, the land wherein thou art a stranger, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God.

KJVP
8. And I will give H5414 unto thee , and to thy seed H2233 after H310 thee, H853 the land H776 wherein thou art a stranger, H4033 H853 all H3605 the land H776 of Canaan, H3667 for an everlasting H5769 possession; H272 and I will be H1961 their God. H430

YLT
8. and I have given to thee, and to thy seed after thee, the land of thy sojournings, the whole land of Canaan, for a possession age-during, and I have become their God.`

ASV
8. And I will give unto thee, and to thy seed after thee, the land of thy sojournings, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God.

WEB
8. I will give to you, and to your seed after you, the land where you are traveling, all the land of Canaan, for an everlasting possession. I will be their God."

ESV
8. And I will give to you and to your offspring after you the land of your sojournings, all the land of Canaan, for an everlasting possession, and I will be their God."

RV
8. And I will give unto thee, and to thy seed after thee, the land of thy sojournings, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God.

RSV
8. And I will give to you, and to your descendants after you, the land of your sojournings, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God."

NLT
8. And I will give the entire land of Canaan, where you now live as a foreigner, to you and your descendants. It will be their possession forever, and I will be their God."

NET
8. I will give the whole land of Canaan— the land where you are now residing— to you and your descendants after you as a permanent possession. I will be their God."

ERVEN
8. And I will give this land to you and to all your descendants. I will give you the land you are traveling through—the land of Canaan. I will give you this land forever, and I will be your God."



Notes

No Verse Added

בראשית 17:8

  • וְנָתַתִּי H5414 לְךָ וּלְזַרְעֲךָ H2233 אַחֲרֶיךָ H310 אֵת H853 ׀ אֶרֶץ H776 מְגֻרֶיךָ H4033 אֵת H853 כָּל H3605 ־ אֶרֶץ H776 כְּנַעַן H3667 לַאֲחֻזַּת H272 עוֹלָם H5769 וְהָיִיתִי H1961 לָהֶם לֵאלֹהִֽים H430 ׃
  • MHB

    וְנָתַתִּי H5414 לְךָ L-PPRO-2MS וּלְזַרְעֲךָ H2233 אַחֲרֶיךָ H310 אֵת H853 PART ׀ CPUN אֶרֶץ H776 GFS מְגֻרֶיךָ H4033 אֵת H853 PART כָּל H3605 NMS ־ CPUN אֶרֶץ H776 GFS כְּנַעַן H3667 LMS לַאֲחֻזַּת H272 עוֹלָם H5769 NMS וְהָיִיתִי H1961 לָהֶם L-PPRO-3MP לֵאלֹהִֽים H430 L-NMP ׃ EPUN
  • BHS

    וְנָתַתִּי לְךָ וּלְזַרְעֲךָ אַחֲרֶיךָ אֵת אֶרֶץ מְגֻרֶיךָ אֵת כָּל־אֶרֶץ כְּנַעַן לַאֲחֻזַּת עוֹלָם וְהָיִיתִי לָהֶם לֵאלֹהִים ׃
  • ALEP

    ח ונתתי לך ולזרעך אחריך את ארץ מגריך את כל ארץ כנען לאחזת עולם והייתי להם לאלהים
  • WLC

    וְנָתַתִּי לְךָ וּלְזַרְעֲךָ אַחֲרֶיךָ אֵת ׀ אֶרֶץ מְגֻרֶיךָ אֵת כָּל־אֶרֶץ כְּנַעַן לַאֲחֻזַּת עֹולָם וְהָיִיתִי לָהֶם לֵאלֹהִים׃
  • KJV

    And I will give unto thee, and to thy seed after thee, the land wherein thou art a stranger, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God.
  • KJVP

    And I will give H5414 unto thee , and to thy seed H2233 after H310 thee, H853 the land H776 wherein thou art a stranger, H4033 H853 all H3605 the land H776 of Canaan, H3667 for an everlasting H5769 possession; H272 and I will be H1961 their God. H430
  • YLT

    and I have given to thee, and to thy seed after thee, the land of thy sojournings, the whole land of Canaan, for a possession age-during, and I have become their God.`
  • ASV

    And I will give unto thee, and to thy seed after thee, the land of thy sojournings, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God.
  • WEB

    I will give to you, and to your seed after you, the land where you are traveling, all the land of Canaan, for an everlasting possession. I will be their God."
  • ESV

    And I will give to you and to your offspring after you the land of your sojournings, all the land of Canaan, for an everlasting possession, and I will be their God."
  • RV

    And I will give unto thee, and to thy seed after thee, the land of thy sojournings, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God.
  • RSV

    And I will give to you, and to your descendants after you, the land of your sojournings, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God."
  • NLT

    And I will give the entire land of Canaan, where you now live as a foreigner, to you and your descendants. It will be their possession forever, and I will be their God."
  • NET

    I will give the whole land of Canaan— the land where you are now residing— to you and your descendants after you as a permanent possession. I will be their God."
  • ERVEN

    And I will give this land to you and to all your descendants. I will give you the land you are traveling through—the land of Canaan. I will give you this land forever, and I will be your God."
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References