במדבר 26 : 54 [ MHB ]
26:54. לָרַב H7227 תַּרְבֶּה H7235 נַחֲלָתוֹ H5159 וְלַמְעַט H4592 תַּמְעִיט H4591 נַחֲלָתוֹ H5159 אִישׁ H376 NMS לְפִי H6310 L-CMS פְקֻדָיו H6485 יֻתַּן H5414 VWY3MS נַחֲלָתֽוֹ H5159 ׃ EPUN
במדבר 26 : 54 [ BHS ]
26:54. לָרַב תַּרְבֶּה נַחֲלָתוֹ וְלַמְעַט תַּמְעִיט נַחֲלָתוֹ אִישׁ לְפִי פְקֻדָיו יֻתַּן נַחֲלָתוֹ ׃
במדבר 26 : 54 [ ALEP ]
26:54. נד לרב תרבה נחלתו ולמעט תמעיט נחלתו  איש לפי פקדיו יתן נחלתו
במדבר 26 : 54 [ WLC ]
26:54. לָרַב תַּרְבֶּה נַחֲלָתֹו וְלַמְעַט תַּמְעִיט נַחֲלָתֹו אִישׁ לְפִי פְקֻדָיו יֻתַּן נַחֲלָתֹו׃
במדבר 26 : 54 [ MHOT ]
26:54. ‏לָרַ֗ב תַּרְבֶּה֙ נַחֲלָת֔וֹ וְלַמְעַ֕ט תַּמְעִ֖יט נַחֲלָת֑וֹ אִ֚ישׁ לְפִ֣י פְקֻדָ֔יו יֻתַּ֖ן נַחֲלָתֽוֹ׃
במדבר 26 : 54 [ NET ]
26:54. To a larger group you will give a larger inheritance, and to a smaller group you will give a smaller inheritance. To each one its inheritance must be given according to the number of people in it.
במדבר 26 : 54 [ NLT ]
26:54. Give the larger tribes more land and the smaller tribes less land, each group receiving a grant in proportion to the size of its population.
במדבר 26 : 54 [ ASV ]
26:54. To the more thou shalt give the more inheritance, and to the fewer thou shalt give the less inheritance: to every one according to those that were numbered of him shall his inheritance be given.
במדבר 26 : 54 [ ESV ]
26:54. To a large tribe you shall give a large inheritance, and to a small tribe you shall give a small inheritance; every tribe shall be given its inheritance in proportion to its list.
במדבר 26 : 54 [ KJV ]
26:54. To many thou shalt give the more inheritance, and to few thou shalt give the less inheritance: to every one shall his inheritance be given according to those that were numbered of him.
במדבר 26 : 54 [ RSV ]
26:54. To a large tribe you shall give a large inheritance, and to a small tribe you shall give a small inheritance; every tribe shall be given its inheritance according to its numbers.
במדבר 26 : 54 [ RV ]
26:54. To the more thou shalt give the more inheritance, and to the fewer thou shalt give the less inheritance: to every one according to those that were numbered of him shall his inheritance be given.
במדבר 26 : 54 [ YLT ]
26:54. to the many thou dost increase their inheritance, and to the few thou dost diminish their inheritance; [to] each according to his numbered ones is given his inheritance.
במדבר 26 : 54 [ ERVEN ]
26:54. A large tribe will get much land, and a small tribe will get less land. The land that they get will be equal to the number of people who were counted.
במדבר 26 : 54 [ WEB ]
26:54. To the more you shall give the more inheritance, and to the fewer you shall give the less inheritance: to everyone according to those who were numbered of him shall his inheritance be given.
במדבר 26 : 54 [ KJVP ]
26:54. To many H7227 thou shalt give the more H7235 inheritance, H5159 and to few H4592 thou shalt give the less H4591 inheritance: H5159 to every one H376 shall his inheritance H5159 be given H5414 according to H6310 those that were numbered H6485 of him.

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP