הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
MHB
BHS
38. וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ אֶל־עֲבָדָיו הֲלוֹא תֵדְעוּ כִּי־שַׂר וְגָדוֹל נָפַל הַיּוֹם הַזֶּה בְּיִשְׂרָאֵל ׃

WLC
38. וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ אֶל־עֲבָדָיו הֲלֹוא תֵדְעוּ כִּי־שַׂר וְגָדֹול נָפַל הַיֹּום הַזֶּה בְּיִשְׂרָאֵל׃

ALEP
38. לח ויאמר המלך אל עבדיו  הלוא תדעו--כי שר וגדול נפל היום הזה בישראל



KJV
38. And the king said unto his servants, Know ye not that there is a prince and a great man fallen this day in Israel?

AMP
38. King David said to his servants, Do you not know that a prince and a great man has fallen this day in Israel?

KJVP
38. And the king H4428 D-NMS said H559 W-VQY3MS unto H413 PREP his servants H5650 , Know H3045 ye not H3808 D-NPAR that H3588 CONJ there is a prince H8269 and a great man H1419 W-AMS fallen H5307 this H2088 D-PMS day H3117 D-AMS in Israel H3478 ?

YLT
38. And the king saith unto his servants, `Do ye not know that a prince and a great one hath fallen this day in Israel?

ASV
38. And the king said unto his servants, Know ye not that there is a prince and a great man fallen this day in Israel?

WEB
38. The king said to his servants, "Don't you know that there a prince and a great man has fallen this day in Israel?

NASB
38. The king then said to his servants: "You must recognize that a great general has fallen today in Israel.

ESV
38. And the king said to his servants, "Do you not know that a prince and a great man has fallen this day in Israel?

RV
38. And the king said unto his servants, Know ye not that there is a prince and a great man fallen this day in Israel?

RSV
38. And the king said to his servants, "Do you not know that a prince and a great man has fallen this day in Israel?

NKJV
38. Then the king said to his servants, "Do you not know that a prince and a great man has fallen this day in Israel?

MKJV
38. And the king said to his servants, Do you not know that there is a prince and a great man fallen this day in Israel?

AKJV
38. And the king said to his servants, Know you not that there is a prince and a great man fallen this day in Israel?

NRSV
38. And the king said to his servants, "Do you not know that a prince and a great man has fallen this day in Israel?

NIV
38. Then the king said to his men, "Do you not realise that a prince and a great man has fallen in Israel this day?

NIRV
38. The king spoke to his men. He said, "Don't you realize that a great commander has died in Israel today?

NLT
38. Then King David said to his officials, "Don't you realize that a great commander has fallen today in Israel?

MSG
38. The king spoke to his servants: "You realize, don't you, that today a prince and hero fell victim of foul play in Israel?

GNB
38. The king said to his officials, "Don't you realize that this day a great leader in Israel has died?

NET
38. Then the king said to his servants, "Do you not realize that a great leader has fallen this day in Israel?

ERVEN
38. King David said to his officers, "You know that a very important leader died today in Israel.



Notes

No Verse Added

Total 39 Verses, Current Verse 38 of Total Verses 39
  • BHS

    וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ אֶל־עֲבָדָיו הֲלוֹא תֵדְעוּ כִּי־שַׂר וְגָדוֹל נָפַל הַיּוֹם הַזֶּה בְּיִשְׂרָאֵל ׃
  • WLC

    וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ אֶל־עֲבָדָיו הֲלֹוא תֵדְעוּ כִּי־שַׂר וְגָדֹול נָפַל הַיֹּום הַזֶּה בְּיִשְׂרָאֵל׃
  • ALEP

    לח ויאמר המלך אל עבדיו  הלוא תדעו--כי שר וגדול נפל היום הזה בישראל
  • KJV

    And the king said unto his servants, Know ye not that there is a prince and a great man fallen this day in Israel?
  • AMP

    King David said to his servants, Do you not know that a prince and a great man has fallen this day in Israel?
  • KJVP

    And the king H4428 D-NMS said H559 W-VQY3MS unto H413 PREP his servants H5650 , Know H3045 ye not H3808 D-NPAR that H3588 CONJ there is a prince H8269 and a great man H1419 W-AMS fallen H5307 this H2088 D-PMS day H3117 D-AMS in Israel H3478 ?
  • YLT

    And the king saith unto his servants, `Do ye not know that a prince and a great one hath fallen this day in Israel?
  • ASV

    And the king said unto his servants, Know ye not that there is a prince and a great man fallen this day in Israel?
  • WEB

    The king said to his servants, "Don't you know that there a prince and a great man has fallen this day in Israel?
  • NASB

    The king then said to his servants: "You must recognize that a great general has fallen today in Israel.
  • ESV

    And the king said to his servants, "Do you not know that a prince and a great man has fallen this day in Israel?
  • RV

    And the king said unto his servants, Know ye not that there is a prince and a great man fallen this day in Israel?
  • RSV

    And the king said to his servants, "Do you not know that a prince and a great man has fallen this day in Israel?
  • NKJV

    Then the king said to his servants, "Do you not know that a prince and a great man has fallen this day in Israel?
  • MKJV

    And the king said to his servants, Do you not know that there is a prince and a great man fallen this day in Israel?
  • AKJV

    And the king said to his servants, Know you not that there is a prince and a great man fallen this day in Israel?
  • NRSV

    And the king said to his servants, "Do you not know that a prince and a great man has fallen this day in Israel?
  • NIV

    Then the king said to his men, "Do you not realise that a prince and a great man has fallen in Israel this day?
  • NIRV

    The king spoke to his men. He said, "Don't you realize that a great commander has died in Israel today?
  • NLT

    Then King David said to his officials, "Don't you realize that a great commander has fallen today in Israel?
  • MSG

    The king spoke to his servants: "You realize, don't you, that today a prince and hero fell victim of foul play in Israel?
  • GNB

    The king said to his officials, "Don't you realize that this day a great leader in Israel has died?
  • NET

    Then the king said to his servants, "Do you not realize that a great leader has fallen this day in Israel?
  • ERVEN

    King David said to his officers, "You know that a very important leader died today in Israel.
Total 39 Verses, Current Verse 38 of Total Verses 39
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References