שמואל א 31 : 6 [ MHB ]
שמואל א 31 : 6 [ BHS ]
31:6. וַיָּמָת שָׁאוּל וּשְׁלֹשֶׁת בָּנָיו וְנֹשֵׂא כֵלָיו גַּם כָּל־אֲנָשָׁיו בַּיּוֹם הַהוּא יַחְדָּו ׃
שמואל א 31 : 6 [ ALEP ]
31:6. ו וימת שאול ושלשת בניו ונשא כליו גם כל אנשיו ביום ההוא--יחדו
שמואל א 31 : 6 [ WLC ]
31:6. וַיָּמָת שָׁאוּל וּשְׁלֹשֶׁת בָּנָיו וְנֹשֵׂא כֵלָיו גַּם כָּל־אֲנָשָׁיו בַּיֹּום הַהוּא יַחְדָּו׃
שמואל א 31 : 6 [ MHOT ]
31:6. ‏וַיָּ֣מָת שָׁא֡וּל וּשְׁלֹ֣שֶׁת בָּנָיו֩ וְנֹשֵׂ֨א כֵלָ֜יו גַּ֧ם כָּל־אֲנָשָׁ֛יו בַּיּ֥וֹם הַה֖וּא יַחְדָּֽו׃
שמואל א 31 : 6 [ NET ]
31:6. So Saul, his three sons, his armor bearer, and all his men died together that day.
שמואל א 31 : 6 [ NLT ]
31:6. So Saul, his three sons, his armor bearer, and his troops all died together that same day.
שמואל א 31 : 6 [ ASV ]
31:6. So Saul died, and his three sons, and his armorbearer, and all his men, that same day together.
שמואל א 31 : 6 [ ESV ]
31:6. Thus Saul died, and his three sons, and his armor-bearer, and all his men, on the same day together.
שמואל א 31 : 6 [ KJV ]
31:6. So Saul died, and his three sons, and his armourbearer, and all his men, that same day together.
שמואל א 31 : 6 [ RSV ]
31:6. Thus Saul died, and his three sons, and his armor-bearer, and all his men, on the same day together.
שמואל א 31 : 6 [ RV ]
31:6. So Saul died, and his three sons, and his armourbearer, and all his men, that same day together.
שמואל א 31 : 6 [ YLT ]
31:6. and Saul dieth, and three of his sons, and the bearer of his weapons, also all his men, on that day together.
שמואל א 31 : 6 [ ERVEN ]
31:6. So Saul, his three sons, and the boy who carried his armor all died together that day.
שמואל א 31 : 6 [ WEB ]
31:6. So Saul died, and his three sons, and his armor bearer, and all his men, that same day together.
שמואל א 31 : 6 [ KJVP ]
31:6. So Saul H7586 died, H4191 and his three H7969 sons, H1121 and his armorbearer H5375 H3627 , and H1571 all H3605 his men, H376 that same H1931 day H3117 together. H3162

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP