שמואל א 3 : 19 [ BHS ]
3:19. וַיִּגְדַּל שְׁמוּאֵל וַיהוָה הָיָה עִמּוֹ וְלֹא־הִפִּיל מִכָּל־דְּבָרָיו אָרְצָה ׃
שמואל א 3 : 19 [ ALEP ]
3:19. יט ויגדל שמואל ויהוה היה עמו ולא הפיל מכל דבריו ארצה
שמואל א 3 : 19 [ WLC ]
3:19. וַיִּגְדַּל שְׁמוּאֵל וַיהוָה הָיָה עִמֹּו וְלֹא־הִפִּיל מִכָּל־דְּבָרָיו אָרְצָה׃
שמואל א 3 : 19 [ MHOT ]
3:19. וַיִּגְדַּ֖ל שְׁמוּאֵ֑ל וַֽיהוָה֙ הָיָ֣ה עִמּ֔וֹ וְלֹֽא־הִפִּ֥יל מִכָּל־דְּבָרָ֖יו אָֽרְצָה׃
שמואל א 3 : 19 [ NET ]
3:19. Samuel continued to grow, and the LORD was with him. None of his prophecies fell to the ground unfulfilled.
שמואל א 3 : 19 [ NLT ]
3:19. As Samuel grew up, the LORD was with him, and everything Samuel said proved to be reliable.
שמואל א 3 : 19 [ ASV ]
3:19. And Samuel grew, and Jehovah was with him, and did let none of his words fall to the ground.
שמואל א 3 : 19 [ ESV ]
3:19. And Samuel grew, and the LORD was with him and let none of his words fall to the ground.
שמואל א 3 : 19 [ KJV ]
3:19. And Samuel grew, and the LORD was with him, and did let none of his words fall to the ground.
שמואל א 3 : 19 [ RSV ]
3:19. And Samuel grew, and the LORD was with him and let none of his words fall to the ground.
שמואל א 3 : 19 [ RV ]
3:19. And Samuel grew, and the LORD was with him, and did let none of his words fall to the ground.
שמואל א 3 : 19 [ YLT ]
3:19. And Samuel groweth up, and Jehovah hath been with him, and hath not let fall any of his words to the earth;
שמואל א 3 : 19 [ ERVEN ]
3:19. The Lord was with Samuel while he grew up. He did not let any of Samuel's messages prove false.
שמואל א 3 : 19 [ WEB ]
3:19. Samuel grew, and Yahweh was with him, and did let none of his words fall to the ground.
שמואל א 3 : 19 [ KJVP ]
3:19. And Samuel H8050 grew, H1431 and the LORD H3068 was H1961 with H5973 him , and did let none H3808 H4480 H3605 of his words H1697 fall H5307 to the ground. H776
❮
❯