שמואל א 3 : 19 [ MHB ]
שמואל א 3 : 19 [ BHS ]
3:19. וַיִּגְדַּל שְׁמוּאֵל וַיהוָה הָיָה עִמּוֹ וְלֹא־הִפִּיל מִכָּל־דְּבָרָיו אָרְצָה ׃
שמואל א 3 : 19 [ ALEP ]
3:19. יט ויגדל שמואל ויהוה היה עמו ולא הפיל מכל דבריו ארצה
שמואל א 3 : 19 [ WLC ]
3:19. וַיִּגְדַּל שְׁמוּאֵל וַיהוָה הָיָה עִמֹּו וְלֹא־הִפִּיל מִכָּל־דְּבָרָיו אָרְצָה׃
שמואל א 3 : 19 [ MHOT ]
3:19. ‏וַיִּגְדַּ֖ל שְׁמוּאֵ֑ל וַֽיהוָה֙ הָיָ֣ה עִמּ֔וֹ וְלֹֽא־הִפִּ֥יל מִכָּל־דְּבָרָ֖יו אָֽרְצָה׃
שמואל א 3 : 19 [ NET ]
3:19. Samuel continued to grow, and the LORD was with him. None of his prophecies fell to the ground unfulfilled.
שמואל א 3 : 19 [ NLT ]
3:19. As Samuel grew up, the LORD was with him, and everything Samuel said proved to be reliable.
שמואל א 3 : 19 [ ASV ]
3:19. And Samuel grew, and Jehovah was with him, and did let none of his words fall to the ground.
שמואל א 3 : 19 [ ESV ]
3:19. And Samuel grew, and the LORD was with him and let none of his words fall to the ground.
שמואל א 3 : 19 [ KJV ]
3:19. And Samuel grew, and the LORD was with him, and did let none of his words fall to the ground.
שמואל א 3 : 19 [ RSV ]
3:19. And Samuel grew, and the LORD was with him and let none of his words fall to the ground.
שמואל א 3 : 19 [ RV ]
3:19. And Samuel grew, and the LORD was with him, and did let none of his words fall to the ground.
שמואל א 3 : 19 [ YLT ]
3:19. And Samuel groweth up, and Jehovah hath been with him, and hath not let fall any of his words to the earth;
שמואל א 3 : 19 [ ERVEN ]
3:19. The Lord was with Samuel while he grew up. He did not let any of Samuel's messages prove false.
שמואל א 3 : 19 [ WEB ]
3:19. Samuel grew, and Yahweh was with him, and did let none of his words fall to the ground.
שמואל א 3 : 19 [ KJVP ]
3:19. And Samuel H8050 grew, H1431 and the LORD H3068 was H1961 with H5973 him , and did let none H3808 H4480 H3605 of his words H1697 fall H5307 to the ground. H776

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP