שמואל א 27 : 7 [ MHB ]
שמואל א 27 : 7 [ BHS ]
27:7. וַיְהִי מִסְפַּר הַיָּמִים אֲשֶׁר־יָשַׁב דָּוִד בִּשְׂדֵה פְלִשְׁתִּים יָמִים וְאַרְבָּעָה חֳדָשִׁים ׃
שמואל א 27 : 7 [ ALEP ]
27:7. ז ויהי מספר הימים אשר ישב דוד בשדה פלשתים--ימים וארבעה חדשים
שמואל א 27 : 7 [ WLC ]
27:7. וַיְהִי מִסְפַּר הַיָּמִים אֲשֶׁר־יָשַׁב דָּוִד בִּשְׂדֵה פְלִשְׁתִּים יָמִים וְאַרְבָּעָה חֳדָשִׁים׃
שמואל א 27 : 7 [ MHOT ]
27:7. ‏וַֽיְהִי֙ מִסְפַּ֣ר הַיָּמִ֔ים אֲשֶׁר־יָשַׁ֥ב דָּוִ֖ד בִּשְׂדֵ֣ה פְלִשְׁתִּ֑ים יָמִ֖ים וְאַרְבָּעָ֥ה חֳדָשִֽׁים׃
שמואל א 27 : 7 [ NET ]
27:7. The length of time that David lived in the Philistine countryside was a year and four months.
שמואל א 27 : 7 [ NLT ]
27:7. and they lived there among the Philistines for a year and four months.
שמואל א 27 : 7 [ ASV ]
27:7. And the number of the days that David dwelt in the country of the Philistines was a full year and four months.
שמואל א 27 : 7 [ ESV ]
27:7. And the number of the days that David lived in the country of the Philistines was a year and four months.
שמואל א 27 : 7 [ KJV ]
27:7. And the time that David dwelt in the country of the Philistines was a full year and four months.
שמואל א 27 : 7 [ RSV ]
27:7. And the number of the days that David dwelt in the country of the Philistines was a year and four months.
שמואל א 27 : 7 [ RV ]
27:7. And the number of the days that David dwelt in the country of the Philistines was a full year and four months.
שמואל א 27 : 7 [ YLT ]
27:7. And the number of the days which David hath dwelt in the field of the Philistines [is] days and four months;
שמואל א 27 : 7 [ ERVEN ]
27:7. David lived with the Philistines one year and four months.
שמואל א 27 : 7 [ WEB ]
27:7. The number of the days that David lived in the country of the Philistines was a full year and four months.
שמואל א 27 : 7 [ KJVP ]
27:7. And the time H3117 that H834 David H1732 dwelt H3427 in the country H7704 of the Philistines H6430 was H1961 a full H4557 year H3117 and four H702 months. H2320

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP