שמואל א 20 : 28 [ MHB ]
שמואל א 20 : 28 [ BHS ]
20:28. וַיַּעַן יְהוֹנָתָן אֶת־שָׁאוּל נִשְׁאֹל נִשְׁאַל דָּוִד מֵעִמָּדִי עַד־בֵּית לָחֶם ׃
שמואל א 20 : 28 [ ALEP ]
20:28. כח ויען יהונתן את שאול  נשאל נשאל דוד מעמדי עד בית לחם
שמואל א 20 : 28 [ WLC ]
20:28. וַיַּעַן יְהֹונָתָן אֶת־שָׁאוּל נִשְׁאֹל נִשְׁאַל דָּוִד מֵעִמָּדִי עַד־בֵּית לָחֶם׃
שמואל א 20 : 28 [ MHOT ]
20:28. ‏וַיַּ֥עַן יְהוֹנָתָ֖ן אֶת־שָׁא֑וּל נִשְׁאֹ֨ל נִשְׁאַ֥ל דָּוִ֛ד מֵעִמָּדִ֖י עַד־בֵּ֥ית לָֽחֶם׃
שמואל א 20 : 28 [ NET ]
20:28. Jonathan replied to Saul, "David urgently requested that he be allowed to go to Bethlehem.
שמואל א 20 : 28 [ NLT ]
20:28. Jonathan replied, "David earnestly asked me if he could go to Bethlehem.
שמואל א 20 : 28 [ ASV ]
20:28. And Jonathan answered Saul, David earnestly asked leave of me to go to Beth-lehem:
שמואל א 20 : 28 [ ESV ]
20:28. Jonathan answered Saul, "David earnestly asked leave of me to go to Bethlehem.
שמואל א 20 : 28 [ KJV ]
20:28. And Jonathan answered Saul, David earnestly asked [leave] of me [to go] to Bethlehem:
שמואל א 20 : 28 [ RSV ]
20:28. Jonathan answered Saul, "David earnestly asked leave of me to go to Bethlehem;
שמואל א 20 : 28 [ RV ]
20:28. And Jonathan answered Saul, David earnestly asked leave of me to go to Beth-lehem:
שמואל א 20 : 28 [ YLT ]
20:28. And Jonathan answereth Saul, `David hath been earnestly asked of me unto Beth-Lehem,
שמואל א 20 : 28 [ ERVEN ]
20:28. Jonathan answered, "David asked me to let him go to Bethlehem.
שמואל א 20 : 28 [ WEB ]
20:28. Jonathan answered Saul, David earnestly asked leave of me to go to Bethlehem:
שמואל א 20 : 28 [ KJVP ]
20:28. And Jonathan H3083 answered H6030 H853 Saul, H7586 David H1732 earnestly asked H7592 H7592 [leave] of H4480 H5973 me [to] [go] to H5704 Bethlehem: H1035

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP