שמואל א 1 : 26 [ MHB ]
שמואל א 1 : 26 [ BHS ]
1:26. וַתֹּאמֶר בִּי אֲדֹנִי חֵי נַפְשְׁךָ אֲדֹנִי אֲנִי הָאִשָּׁה הַנִּצֶּבֶת עִמְּכָה בָּזֶה לְהִתְפַּלֵּל אֶל־יְהוָה ׃
שמואל א 1 : 26 [ ALEP ]
1:26. כו ותאמר בי אדני חי נפשך אדני אני האשה הנצבת עמכה בזה להתפלל אל יהוה
שמואל א 1 : 26 [ WLC ]
1:26. וַתֹּאמֶר בִּי אֲדֹנִי חֵי נַפְשְׁךָ אֲדֹנִי אֲנִי הָאִשָּׁה הַנִּצֶּבֶת עִמְּכָה בָּזֶה לְהִתְפַּלֵּל אֶל־יְהוָה׃
שמואל א 1 : 26 [ MHOT ]
1:26. ‏וַתֹּ֙אמֶר֙ בִּ֣י אֲדֹנִ֔י חֵ֥י נַפְשְׁךָ֖ אֲדֹנִ֑י אֲנִ֣י הָאִשָּׁ֗ה הַנִּצֶּ֤בֶת עִמְּכָה֙ בָּזֶ֔ה לְהִתְפַּלֵּ֖ל אֶל־יְהוָֽה׃
שמואל א 1 : 26 [ NET ]
1:26. She said, "Just as surely as you are alive, my lord, I am the woman who previously stood here with you in order to pray to the LORD.
שמואל א 1 : 26 [ NLT ]
1:26. "Sir, do you remember me?" Hannah asked. "I am the woman who stood here several years ago praying to the LORD.
שמואל א 1 : 26 [ ASV ]
1:26. And she said, Oh, my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here, praying unto Jehovah.
שמואל א 1 : 26 [ ESV ]
1:26. And she said, "Oh, my lord! As you live, my lord, I am the woman who was standing here in your presence, praying to the LORD.
שמואל א 1 : 26 [ KJV ]
1:26. And she said, Oh my lord, [as] thy soul liveth, my lord, I [am] the woman that stood by thee here, praying unto the LORD.
שמואל א 1 : 26 [ RSV ]
1:26. And she said, "Oh, my lord! As you live, my lord, I am the woman who was standing here in your presence, praying to the LORD.
שמואל א 1 : 26 [ RV ]
1:26. And she said, Oh my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here, praying unto the LORD.
שמואל א 1 : 26 [ YLT ]
1:26. and she saith, `O, my lord, thy soul liveth! my lord, I [am] the woman who stood with thee in this [place], to pray unto Jehovah;
שמואל א 1 : 26 [ ERVEN ]
1:26. She said to him, "Pardon me, sir. I am the same woman who stood near you praying to the Lord. I promise that I am telling the truth.
שמואל א 1 : 26 [ WEB ]
1:26. She said, Oh, my lord, as your soul lives, my lord, I am the woman who stood by you here, praying to Yahweh.
שמואל א 1 : 26 [ KJVP ]
1:26. And she said, H559 Oh H994 my lord, H113 [as] thy soul H5315 liveth, H2416 my lord, H113 I H589 [am] the woman H802 that stood H5324 by H5973 thee here, H2088 praying H6419 unto H413 the LORD. H3068

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP