שפטים 8 : 13 [ MHB ]
8:13. וַיָּשָׁב H7725 גִּדְעוֹן H1439 בֶּן CMS ־ CPUN יוֹאָשׁ H3101 מִן H4480 PREP ־ CPUN הַמִּלְחָמָה H4421 מִֽלְמַעֲלֵה H4608 הֶחָֽרֶס H2775 ׃ EPUN
שפטים 8 : 13 [ BHS ]
8:13. וַיָּשָׁב גִּדְעוֹן בֶּן־יוֹאָשׁ מִן־הַמִּלְחָמָה מִלְמַעֲלֵה הֶחָרֶס ׃
שפטים 8 : 13 [ ALEP ]
8:13. יג וישב גדעון בן יואש מן המלחמה מלמעלה החרס
שפטים 8 : 13 [ WLC ]
8:13. וַיָּשָׁב גִּדְעֹון בֶּן־יֹואָשׁ מִן־הַמִּלְחָמָה מִלְמַעֲלֵה הֶחָרֶס׃
שפטים 8 : 13 [ MHOT ]
8:13. ‏וַיָּ֛שָׁב גִּדְע֥וֹן בֶּן־יוֹאָ֖שׁ מִן־הַמִּלְחָמָ֑ה מִֽלְמַעֲלֵ֖ה הֶחָֽרֶס׃
שפטים 8 : 13 [ NET ]
8:13. Gideon son of Joash returned from the battle by the pass of Heres.
שפטים 8 : 13 [ NLT ]
8:13. After this, Gideon returned from the battle by way of Heres Pass.
שפטים 8 : 13 [ ASV ]
8:13. And Gideon the son of Joash returned from the battle from the ascent of Heres.
שפטים 8 : 13 [ ESV ]
8:13. Then Gideon the son of Joash returned from the battle by the ascent of Heres.
שפטים 8 : 13 [ KJV ]
8:13. And Gideon the son of Joash returned from battle before the sun [was up, ]
שפטים 8 : 13 [ RSV ]
8:13. Then Gideon the son of Joash returned from the battle by the ascent of Heres.
שפטים 8 : 13 [ RV ]
8:13. And Gideon the son of Joash returned from the battle from the ascent of Heres.
שפטים 8 : 13 [ YLT ]
8:13. And Gideon son of Joash turneth back from the battle, at the going up of the sun,
שפטים 8 : 13 [ ERVEN ]
8:13. Then Gideon son of Joash returned from the battle. He and his men returned by going through a mountain pass called the Pass of Heres.
שפטים 8 : 13 [ WEB ]
8:13. Gideon the son of Joash returned from the battle from the ascent of Heres.
שפטים 8 : 13 [ KJVP ]
8:13. And Gideon H1439 the son H1121 of Joash H3101 returned H7725 from H4480 battle H4421 before H4480 H4608 the sun H2775 [was] [up] ,

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP