שפטים 5 : 29 [ MHB ]
5:29. חַכְמוֹת H2450 שָׂרוֹתֶיהָ H8282 תַּעֲנֶינָּה H6030 אַף H637 CONJ ־ CPUN הִיא H1931 PPRO-3FS תָּשִׁיב H7725 אֲמָרֶיהָ H559 לָֽהּ CPUN ׃ EPUN
שפטים 5 : 29 [ BHS ]
5:29. חַכְמוֹת שָׂרוֹתֶיהָ תַּעֲנֶינָּה אַף־הִיא תָּשִׁיב אֲמָרֶיהָ לָהּ ׃
שפטים 5 : 29 [ ALEP ]
5:29. כט חכמות  {ר} שרותיה תענינה  {ס}  אף היא תשיב אמריה  {ר} לה  {ס}
שפטים 5 : 29 [ WLC ]
5:29. חַכְמֹות שָׂרֹותֶיהָ תַּעֲנֶינָּה אַף־הִיא תָּשִׁיב אֲמָרֶיהָ לָהּ׃
שפטים 5 : 29 [ MHOT ]
5:29. ‏חַכְמ֥וֹת שָׂרוֹתֶ֖יהָ תַּעֲנֶ֑ינָּה אַף־הִ֕יא תָּשִׁ֥יב אֲמָרֶ֖יהָ לָֽהּ׃
שפטים 5 : 29 [ NET ]
5:29. The wisest of her ladies answer; indeed she even thinks to herself,
שפטים 5 : 29 [ NLT ]
5:29. "Her wise women answer, and she repeats these words to herself:
שפטים 5 : 29 [ ASV ]
5:29. Her wise ladies answered her, Yea, she returned answer to herself,
שפטים 5 : 29 [ ESV ]
5:29. Her wisest princesses answer, indeed, she answers herself,
שפטים 5 : 29 [ KJV ]
5:29. Her wise ladies answered her, yea, she returned answer to herself,
שפטים 5 : 29 [ RSV ]
5:29. Her wisest ladies make answer, nay, she gives answer to herself,
שפטים 5 : 29 [ RV ]
5:29. Her wise ladies answered her, yea, she returned answer to herself,
שפטים 5 : 29 [ YLT ]
5:29. The wise ones, her princesses, answer her, Yea, she returneth her sayings to herself:
שפטים 5 : 29 [ ERVEN ]
5:29. "Her wisest servant girl answers her. Yes, the servant gives her an answer:
שפטים 5 : 29 [ WEB ]
5:29. Her wise ladies answered her, Yes, she returned answer to herself,
שפטים 5 : 29 [ KJVP ]
5:29. Her wise H2450 ladies H8282 answered H6030 her, yea, H637 she H1931 returned H7725 answer H561 to herself,

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP