שפטים 18 : 5 [ MHB ]
18:5. וַיֹּאמְרוּ H559 W-VQY3MP לוֹ L-PPRO-3MS שְׁאַל H7592 VQI2MS ־ CPUN נָא H4994 IJEC בֵאלֹהִים H430 וְנֵדְעָה H3045 W-VQI1CP הֲתַצְלִיחַ H6743 דַּרְכֵּנוּ H1870 אֲשֶׁר H834 RPRO אֲנַחְנוּ H587 PPRO-1MP הֹלְכִים H1980 עָלֶֽיהָ H5921 ׃ EPUN
שפטים 18 : 5 [ BHS ]
18:5. וַיֹּאמְרוּ לוֹ שְׁאַל־נָא בֵאלֹהִים וְנֵדְעָה הֲתַצְלִיחַ דַּרְכֵּנוּ אֲשֶׁר אֲנַחְנוּ הֹלְכִים עָלֶיהָ ׃
שפטים 18 : 5 [ ALEP ]
18:5. ה ויאמרו לו שאל נא באלהים ונדעה--התצלח דרכנו אשר אנחנו הלכים עליה
שפטים 18 : 5 [ WLC ]
18:5. וַיֹּאמְרוּ לֹו שְׁאַל־נָא בֵאלֹהִים וְנֵדְעָה הֲתַצְלִיחַ דַּרְכֵּנוּ אֲשֶׁר אֲנַחְנוּ הֹלְכִים עָלֶיהָ׃
שפטים 18 : 5 [ MHOT ]
18:5. ‏וַיֹּ֥אמְרוּ ל֖וֹ שְׁאַל־נָ֣א בֵאלֹהִ֑ים וְנֵ֣דְעָ֔ה הֲתַצְלִ֣יחַ דַּרְכֵּ֔נוּ אֲשֶׁ֥ר אֲנַ֖חְנוּ הֹלְכִ֥ים עָלֶֽיהָ׃
שפטים 18 : 5 [ NET ]
18:5. They said to him, "Seek a divine oracle for us, so we can know if we will be successful on our mission."
שפטים 18 : 5 [ NLT ]
18:5. Then they said, "Ask God whether or not our journey will be successful."
שפטים 18 : 5 [ ASV ]
18:5. And they said unto him, Ask counsel, we pray thee, of God, that we may know whether our way which we go shall be prosperous.
שפטים 18 : 5 [ ESV ]
18:5. And they said to him, "Inquire of God, please, that we may know whether the journey on which we are setting out will succeed."
שפטים 18 : 5 [ KJV ]
18:5. And they said unto him, Ask counsel, we pray thee, of God, that we may know whether our way which we go shall be prosperous.
שפטים 18 : 5 [ RSV ]
18:5. And they said to him, "Inquire of God, we pray thee, that we may know whether the journey on which we are setting out will succeed."
שפטים 18 : 5 [ RV ]
18:5. And they said unto him, Ask counsel, we pray thee, of God, that we may know whether our way which we go shall be prosperous.
שפטים 18 : 5 [ YLT ]
18:5. And they say to him, `Ask, we pray thee, at God, and we know whether our way is prosperous on which we are going.`
שפטים 18 : 5 [ ERVEN ]
18:5. So they said to him, "Please ask God if our search for a place to live will be successful."
שפטים 18 : 5 [ WEB ]
18:5. They said to him, Ask counsel, we pray you, of God, that we may know whether our way which we go shall be prosperous.
שפטים 18 : 5 [ KJVP ]
18:5. And they said H559 unto him , Ask counsel, H7592 we pray thee, H4994 of God, H430 that we may know H3045 whether our way H1870 which H834 we H587 go H1980 shall be prosperous. H6743

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP